Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
εἰμί[1]
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Wsd 7:17
αὐτὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ος
mas nom sg
he/she/it/same
γάρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
μοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μοι
dat sg
I
ἔδωκεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δίδωμι (
ath.
διδ(ο)-/
ath.
διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ-
or 2nd ath.
δ(ο)-/
ath.
δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-)
ε·δω·κε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to give give, grant, bestow; give over, hand over; entrust, assign; give back, repay, yield; give up, sacrifice
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
ὄντων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·οντων (
in addition to
(εσ)·[ν]των > εστων), (εσ)·ο[υ]ντ·ων
pres act imp 3rd pl classical, pres act ptcp mas gen pl or pres act ptcp neu gen pl
to be
γνῶσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb
γνῶσις, -εως, ἡ; γινώσκω/γιγν- (γινωσκ-/γιγνωσκ-, γνω·σ-,
2nd ath.
γν(ω)-/
ath.
γν(ο)-, εγνω·κ-, εγνωσ-, γνωσ·θ-)
γνωσ(ι)·ν; γν(ω)·ωσι(ν)
(fem) acc sg; 2aor act sub 3rd pl
knowledge seeking to know, or the result of such an inquiry; knowledge of someone or something; to know καί έν τούτω γινώσκομεν
ἀψευδῆ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
ἀ·ψευδής -ές
αψευδ(ε)·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
un-false
εἰδέναι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
οἶδα (
ath.
ιδ-/
ath.
ειδ(ε)-/
ath.
ειδ-, ειδη·σ-/ει[δ]·σ-, ειδη·σ-, οιδ·[κ]-/ειδ·[κ]-, -, -)
ειδ(ε)·ναι, ειδ·[κ]εναι
pres act inf, perf act inf
to know /perceive/be-aware-of/be-acquainted-with/notice. Often rendered "know" (by seeing/observing), in contrast to "γινώσκω" (know by thinking/reasoning/experiencing).
σύστασιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb
σύ·στασις, -εως, ἡ
[LXX]
; συν·ίστημι (
ath.
συν+ιστ(α)-/
ath.
συν+ιστ(η)-, συν+στη·σ-, συν+στη·σ-
or 2nd ath.
συν+στ(η)-/
ath.
συν+στ(α)-, συν+εστη·κ-/συν+εστ(α)·[κ]-, -, συν+στα·θ-)
συστασ(ι)·ν; συν·στ(α)·[ντ]·σι(ν)
(fem) acc sg; 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat pl
bring/stand,together; to stand with
κόσμου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb
κόσμος, -ου, ὁ; κοσμέω (κοσμ(ε)-, κοσμη·σ-, κοσμη·σ-, -, κεκοσμη-, κοσμη·θ-)
κοσμ·ου; κοσμ(ε)·ου
(mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg
world [present order; material realm; decoration/adornment]; to set-in-order to put in proper order, adorn/beautify, grace (ornaments)
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐνέργειαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐν·έργεια, -ας, ἡ
ενεργει·αν
(fem) acc sg
working (operation)
στοιχείων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
στοιχεῖον, -ου, τό
στοιχει·ων
(neu) gen pl
principle [principles, fundementals, elements]
Wsd 7:17
For he himself gave me an unerring knowledge of the things that are, to know the structure of the universe and the operation of the elements;
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 02:04:37 EDT