Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
διαφέρω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Wsd 18:2
ὅτι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ὅτι
οτι
indecl
because/that
δ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δ’
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
βλάπτουσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βλάπτω (βλαπτ-, -, βλαψ-, -, -, βλαβ·[θ]-)
βλαπτ·ουσι(ν), βλαπτ·ου[ντ]·σι(ν)
pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl
to do harm
προηδικημένοι
ηὐχαρίστουν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εὐ·χαριστέω (ευχαριστ(ε)-, -, ευχαριστη·σ-, -, -, ευχαριστη·θ-)
ε·ευχαριστ(ε)·ον
impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl
to give-thanks Lit:"good-grace", hence give-thanks-for-grace.
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
διενεχθῆναι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δια·φέρω (δια+φερ-, δι+οι·σ-, δι+ενεγκ·[σ]-, -, δια+ενηνεγκ-, δια+ενεχ·θ-)
δια·ενεγκ·θηναι
aor θη inf
to surpass/carry through (exceeding, different, valuable (excess, surpass, excel))
χάριν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb; Noun (Fem. 3rd Decl.)
χάριν; χάρι[τ]ς, -ιτος, ἡ,
acc.
χάρι[τ]ν
and
χάριτα
χαριν; χαρι[τ]·ν
indecl; (fem) acc sg
for the sake of [acc. of
χάρις
used adverbially] prep. for; favor/grace [see charity]
ἐδέοντο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δέομαι (δε-/δ(ε)-, -, -, -, δεδεη-, δεη·θ-)
ε·δε·οντο
impf mp ind 3rd pl
to need/require deeply need/require, by extension, beg/beseech/supplicate/urgently appeal.
Wsd 18:2
yet for that they do not hurt them, though wronged by them before, they are thankful; and because they had been at variance with them, they begged for pardon.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 07:20:34 EDT