Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἡγέομαι
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Wsd 17:6
διεφαίνετο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δια·φαίνω
[LXX]
(δια+φαιν-, δια+φαν(ε)·[σ]-, δια+φαν·[σ]-, -, -, -)
δια·ε·φαιν·ετο
impf mp ind 3rd sg
to to shew through let to shew through, let a thing be seen through, Theocr. Pass., aor2 -εφάνην [ᾰ], to appear or shew through, νεκύων δ. χῶρος shewed clear of dead bodies, Il.; of things seen through a transparent substance, Hdt. to glow, to be red-hot, Od. metaph. to be p
δ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δ’
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
αὐτοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
he/she/it/same
μόνον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb; Adjective (2-1-2)
μόνον (
Adv. of
μόνος
); μόνος -η -ον
μονον; μον·ον
indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
only; sole apart, sole, only, alone (see κατάμόνος G2651 apart, solely, only, alone)
αὐτομάτη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
αὐτό·ματος -η -ον
αυτοματ·η
fem nom|voc sg
automatic
πυρὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
πυρά, -ᾶς, ἡ
πυρ·α
(fem) nom|voc sg
fire
φόβου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb
φόβος, -ου, ὁ; φοβέω (φοβ(ε)-, -, φοβη·σ-, -, πεφοβη-, φοβη·θ-)
φοβ·ου; φοβ(ε)·ου
(mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg
fear [see phobia]; to fear
πλήρης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
πλήρης -ες
πληρ(ε)·^ς
mas nom sg or fem nom sg
full
ἐκδειματούμενοι
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the Χριστὸς
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
θεωρουμένης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
θεωρέω (θεωρ(ε)-, θεωρη·σ-, θεωρη·σ-, -, -, θεωρη·θ-)
θεωρ(ε)·ομεν·ης
pres mp ptcp fem gen sg
to looked at behold, gaze, gape, contemplate, consider, judge, observe, speculate, perceive
ἐκείνης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
ἐκεῖνος -η -ο
εκειν·ης
fem gen sg
that
ὄψεως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ὄψις, -εως, ἡ
οψ(ι)·ος
(fem) gen sg
sight
ἡγοῦντο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἡγέομαι (ηγ(ε)-, -, ηγη·σ-, -, ηγη-, -)
ε·ηγ(ε)·οντο
impf mp ind 3rd pl
to regard/deem/guide /consider/count/account, from "ἄγω" (lead/bring/bear) and cognate of "ἡγεμών" (governor/commander/hegemon)
χείρω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
χείρων -ον,
gen. sg.
-ονος
Comp. of
κακός
χειρ(ο)[ν]·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
worse
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
βλεπόμενα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βλέπω (βλεπ-, βλεψ-, βλεψ-, -, -, -)
βλεπ·ομεν·α
pres mp ptcp neu nom|acc|voc pl
to see/look/observe (physically), hence/look-at, view/examine/observe; Fig: beware, take-care/heed.
Wsd 17:6
but only the glimmering of a self-kindled fire appeared to them, full of fear. In terror, they considered the things which they saw to be worse than that sight, on which they could not gaze.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 07:44:12 EDT