Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀσεβέω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Wsd 16:16
ἀρνούμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀρνέομαι (αρν(ε)-, αρνη·σ-, αρνη·σ-, -, ηρνη-, -)
αρν(ε)·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to deny/disavow
γάρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
σε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σε; σ·ε
acc sg; mas voc sg
you; your/yours(sg)
εἰδέναι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
οἶδα (
ath.
ιδ-/
ath.
ειδ(ε)-/
ath.
ειδ-, ειδη·σ-/ει[δ]·σ-, ειδη·σ-, οιδ·[κ]-/ειδ·[κ]-, -, -)
ειδ(ε)·ναι, ειδ·[κ]εναι
pres act inf, perf act inf
to know /perceive/be-aware-of/be-acquainted-with/notice. Often rendered "know" (by seeing/observing), in contrast to "γινώσκω" (know by thinking/reasoning/experiencing).
ἀσεβεῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3); Verb
ἀ·σεβής -ές; ἀ·σεβέω (ασεβ(ε)-, ασεβη·σ-, ασεβη·σ-, ησεβη·κ-, -, -)
ασεβ(ε)·ες, ασεβ(ε)·ας; ασεβ(ε)·εις
mas nom|voc pl or fem nom|voc pl, mas acc pl or fem acc pl; pres act ind 2nd sg
ungodly /irreverent.; to be-impious/irreverent /commit-sacrilege. / "intumescat superbia" [Lat.] = "swell with pride"/ presumptuous, arrogant, bold, without fear or reverence (shame, honor). See Jude 1:15-16; Deut. 17:13; 18:20, 22; Ps. 10:2; Prov. 21:4, 29/ܪܫܥ = τολμη (Ag. Smith)
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ἰσχύι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ἰσχύς, -ύος, ἡ
ισχυ·ι
(fem) dat sg
strength
βραχίονός
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
βραχίων, -ονος, ὁ
βραχιον·ος
(mas) gen sg
arm
σου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
ἐμαστιγώθησαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μαστιγόω (μαστιγ(ο)-, μαστιγω·σ-, μαστιγω·σ-, -, μεμαστιγω-, μαστιγω·θ-)
ε·μαστιγω·θησαν
aor θη ind 3rd pl
to whip literally: flog, scourge; figuratively: punish, chastise; generally: afflict, torment, mistreat
ξένοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ξένος -η -ον
ξεν·οις
neu dat pl or mas dat pl
strange/foreign
ὑετοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὑετός, -ου, ὁ
υετ·οις
(mas) dat pl
rain
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
χαλάζαις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
χάλαζα, -ης, ἡ
χαλαζ·αις
(fem) dat pl
hail
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ὄμβροις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὄμβρος, -ου, ὁ
ομβρ·οις
(mas) dat pl
thunderstorm
διωκόμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
διώκω (διωκ-, διωξ-, διωξ-, -, δεδιωκ-, διωχ·θ-)
διωκ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to persecute / pursue to harass someone; to follow in haste in order to find something
ἀπαραιτήτοις
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πυρὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πῦρ, -ρός, τό
πυρ·ι
(neu) dat sg
fire
καταναλισκόμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατ·αν·αλίσκω (καταν+αλισκ-, καταν+αλω·σ-, καταν+αλω·σ-, -, -, καταν+αλω·θ-)
καταν·αλισκ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to consume utterly destroy; use-up
Wsd 16:16
for ungodly men, refusing to know you, were scourged in the strength of your arm, pursued with strange rains and hails and relentless storms, and utterly consumed with fire.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 17:32:54 EDT