Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀλήθεια
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
TbS 12:8
ἀγαθὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἀγαθός -ή -όν (
cf.
καλός
)
αγαθ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
good good, fit, capable, useful
προσευχὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
προσ·ευχή, -ῆς, ἡ
προσευχ·η
(fem) nom|voc sg
prayer
μετὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels:
μετ’
(smooth breathing),
μεθ’
(rough breathing).
ἀληθείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·λήθεια, -ας, ἡ
αληθει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
truth
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐλεημοσύνη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐλεημο·σύνη, -ης, ἡ
ελεημοσυν·η
(fem) nom|voc sg
alms/mercifulness pity kindness generosity almsgiving-kindness
μετὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels:
μετ’
(smooth breathing),
μεθ’
(rough breathing).
δικαιοσύνης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
δικαιο·σύνη, -ης, ἡ
δικαιοσυν·ης
(fem) gen sg
righteousness /justice, fulfillment of the law
μᾶλλον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
μᾶλλον
μαλλον
indecl
more/rather (instead)
ἢ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἤ[1]
η
indecl
or/than
πλοῦτος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl. and Neu. 3rd Decl.)
πλοῦτος, -ου, ὁ
and
-ους, τό
πλουτ·ος, πλουτ(ο)·ς
(mas) nom sg, (neu) nom|acc|voc sg
wealth/abundance
μετὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels:
μετ’
(smooth breathing),
μεθ’
(rough breathing).
ἀδικίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·δικία, -ας, ἡ
αδικι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
wrongdoing Lit:"unrighteousness/injustice".
καλὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
καλός -ή -όν (
cf.
ἀγαθός
)
καλ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
good good, useful, of quality, morally good, physically beautiful
ποιῆσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποιη·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to do/make
ἐλεημοσύνην
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐλεημο·σύνη, -ης, ἡ
ελεημοσυν·ην
(fem) acc sg
alms/mercifulness pity kindness generosity almsgiving-kindness
μᾶλλον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
μᾶλλον
μαλλον
indecl
more/rather (instead)
ἢ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἤ[1]
η
indecl
or/than
θησαυρίσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
θησαυρίζω (θησαυριζ-, -, θησαυρι·σ-, -, τεθησαυρισ-, -)
θησαυρι·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to treasure up treasure, highly valued; lay up in store, preserve, pickle
χρυσίον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
χρυσίον, -ου, τό (
Dimin. of
χρυσός
)
χρυσι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
piece of gold
Tb 12:8
Prayer is good with fasting and alms and righteousness. A little with righteousness is better than much with unrighteousness. It is better to give alms than to store up gold,
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 16:56:16 EDT