Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ὀφθαλμός
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
TbBA 11:8
σὺ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
συ
nom sg
you
οὖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὖν
ουν
indecl
therefore /accordingly/therefore. Similar to, but not as disjunctive as "ἄρα".
ἔγχρισον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐγ·χρίω (εν+χρι-, εν+χρι·σ-, εν+χρι·σ-, -, -, -)
εν·χρι·σον, εν·χρι·σο[υ]ν[τ]
1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg
to rub on
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the Χριστὸς
χολὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
χολή, -ῆς, ἡ
χολ·ην
(fem) acc sg
gall
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the Χριστὸς
ὀφθαλμοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ους
(mas) acc pl
eye
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
δηχθεὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δάκνω (δακν-, δηξ-,
2nd
δακ-, -, δεδηκ-, δηχ·θ-)
δηκ·θει[ντ]·ς
aor θη ptcp mas nom|voc sg
to bite
διατρίψει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δια·τρίβω (δια+τριβ-, δια+τριψ-, δια+τριψ-, -, -, -)
δια·τριβ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to stay
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀποβαλεῖ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·βάλλω (απο+βαλλ-, απο+βαλ(ε)·[σ]-,
2nd
απο+βαλ-, απο+βεβλη·κ-, -, -)
απο·βαλ(ε)·[σ]ει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to discard
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
λευκώματα
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ὄψεταί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ὁράω
a.k.a.
εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]-
or 2nd
ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
οφ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
σε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σε; σ·ε
acc sg; mas voc sg
you; your/yours(sg)
Tb 11:8
Therefore anoint his eyes with the gall, and being irritated by it, he will rub his eyes and the whiteness will fall away, and then he will see you.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 12:43:22 EDT