Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ὅς
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Sir 48:12
Ηλιας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
Ἠλίας, -ου, ὁ
ηλι·ας
(mas) nom sg
Elijah
ὃς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ος
mas nom sg
who/whom/which
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
λαίλαπι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
λαῖλαψ, -απος, ἡ
λαιλαπ·ι
(fem) dat sg
squall squall having come on, Thuc.; tempest, hurricane , whirlwind
ἐσκεπάσθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
σκεπάζω
[LXX]
(σκεπαζ-, σκεπα·σ-, σκεπα·σ-, -, -, σκεπασ·θ-)
ε·σκεπασ·θη
aor θη ind 3rd sg
to shelter
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
Ελισαιε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
Ἐλισαῖος
v.l.
Ἐλισσαῖ-, -ου, ὁ
ελισαι·ε
(mas) voc sg
Elisha
ἐνεπλήσθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐμ·πίμπλημι/-πίπ- (
ath.
εν+πιμπλ(α)-/
ath.
εν+πιπλ(α)-, εν+πλη·σ-, εν+πλη·σ-, -, εν+πεπλησ-, εν+πλησ·θ-)
εν·ε·πλησ·θη
aor θη ind 3rd sg
to fill up to fill, satiate
πνεύματος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευματ·ος
(neu) gen sg
spirit spirit; also wind, breath
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ἡμέραις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἡμέρα, -ας -ἡ
ημερ·αις
(fem) dat pl
day
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
οὐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ουκ
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
ἐσαλεύθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
σαλεύω (σαλευ-, σαλευ·σ-, σαλευ·σ-, -, σεσαλευ-, σαλευ·θ-)
ε·σαλευ·θη
aor θη ind 3rd sg
to shake (tremor)
ὑπὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ὑπό
υπο
indecl
under (+acc), by (+gen)
ὑπ’
before smooth breathing,
ὑφ’
before rough breathing
ἄρχοντος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.); Verb
ἄρχων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ,
dat. pl.
ἄρχουσιν,
voc. pl.
ἄρχοντες; ἄρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχο[υ]ντ·ος; αρχ·ο[υ]ντ·ος
(mas) gen sg; pres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sg
ruler; to begin/rule Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
κατεδυνάστευσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατα·δυναστεύω (κατα+δυναστευ-, κατα+δυναστευ·σ-, κατα+δυναστευ·σ-, -, κατα+δεδυναστευ-, κατα+δυναστευ·θ-)
κατα·ε·δυναστευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to oppress [place/be place under dominion, enslave. see Esdras B 15:5]
αὐτὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
οὐδείς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
οὐδ·είς οὐδε·μία οὐδ·έν
and
οὐθ·είς (οὐθε·μία) οὐθ·έν
ουδει[ν]·ς
mas nom sg
none [not one, no one]
Sir 48:12
Elijah was wrapped in a whirlwind. Elisha was filled with his spirit. In his days he was not moved by the fear of any ruler, and no one brought him into subjection.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 23:04:46 EDT