Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
σκεπάζω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Sir 2:13
οὐαὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Interjection
οὐαί
ουαι
indecl
woe ,intense interjection of grief, calamity or denunciation
καρδίᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
καρδία, -ας, ἡ
καρδι·ᾳ
(fem) dat sg
heart καρδιας With the eyes of the heart enlightened (Eph_1:18)
παρειμένῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρ·ίημι (-, παρ+η·σ-, παρ+η·κ-
or 2nd ath.
παρ+(ε)-, -, παρ+ει-, παρ+ε·θ-)
παρ·ει·μεν·ῃ
perf mp ptcp fem dat sg
to have nothing to do with pass by, pass over, disregard, permit, allow, give up, relaxed, weakened
ὅτι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ὅτι
οτι
indecl
because/that
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
πιστεύει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πιστεύω (πιστευ-, πιστευ·σ-, πιστευ·σ-, πεπιστευ·κ-, πεπιστευ-, πιστευ·θ-)
πιστευ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to believe be-persuaded/accept [toward] (heed [to], believe); give management (entrust). PASS. to be entrusted with
διὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
τοῦτο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
σκεπασθήσεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
σκεπάζω
[LXX]
(σκεπαζ-, σκεπα·σ-, σκεπα·σ-, -, -, σκεπασ·θ-)
σκεπασ·θησεται
fut θη ind 3rd sg
to shelter
Sir 2:13
Woe to the faint heart! For it doesn’t believe. Therefore it won’t be defended.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 02:06:32 EDT