Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ κάμινος

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationSir 22:24πρὸ [lexicon][inflect][close]
Preposition

πρό
προ
indecl
before (+gen)
πυρὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πῦρ, -ρός, τό
πυρ·ος
(neu) gen sg
fire
ἀτμὶς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ἀτμί[δ]ς, -ίδος, ἡ
ατμι[δ]·ς
(fem) nom sg
steam (describing vapor/smoke/incense that will rise/fall and disperse or evaporate)
καμίνου [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

κάμινος, -ου, ἡ
καμιν·ου
(fem) gen sg
furnace
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
καπνός [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

καπνός, -οῦ, ὁ
καπν·ος
(mas) nom sg
smoke , fume (ME: from OFr. fumer and L. fumare 'to smoke'. All NT & OT usages are singular.
οὕτως [lexicon][inflect][close]
Adverb

οὕτως/οὕτω
ουτως
indecl
so, thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only]
πρὸ [lexicon][inflect][close]
Preposition

πρό
προ
indecl
before (+gen)
αἱμάτων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

αἷμα[τ], -ατος, τό
αιματ·ων
(neu) gen pl
blood σημερον
λοιδορίαι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

λοιδορία, -ας, ἡ
λοιδορι·αι
(fem) nom|voc pl
abuse
Sir 22:24
Before fire is the vapor and smoke of a furnace, so insults precede bloodshed. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 04:58:32 EDT