Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: αυτος
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Sir 13:3
πλούσιος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
πλούσιος -ία -ον
πλουσι·ος
mas nom sg
abundant
ἠδίκησεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀ·δικέω (αδικ(ε)-, αδικη·σ-, αδικη·σ-, ηδικη·κ-, ηδικη-, αδικη·θ-)
ε·αδικη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to do-harm/wrong Lit:"do-unright".
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
αὐτὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ος
mas nom sg
he/she/it/same
προσενεβριμήσατο
πτωχὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
πτωχός -ή -όν
πτωχ·ος
mas nom sg
beggarly-poor /cowering/destitute-poor. Distinct from "πενιχρός" (needy-poor)
ἠδίκηται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀ·δικέω (αδικ(ε)-, αδικη·σ-, αδικη·σ-, ηδικη·κ-, ηδικη-, αδικη·θ-)
ηδικη·ται
perf mp ind 3rd sg
to do-harm/wrong Lit:"do-unright".
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
αὐτὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ος
mas nom sg
he/she/it/same
προσδεηθήσεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προσ·δέομαι (προσ+δε-/προσ+δ(ε)-, -, -, -, -, προσ+δεη·θ-)
προσ·δεη·θησεται
fut θη ind 3rd sg
to to need
Sir 13:3
The rich man does a wrong and threatens. The poor is wronged and apologizes.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 04:16:58 EDT