Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἁμαρτάνω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Ps 77:17
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
προσέθεντο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προσ·τίθημι (
ath.
προσ+τιθ(ε)-, προσ+θη·σ-, προσ+θη·κ-
or 2nd ath.
προσ+θ(ε)-, προσ+τεθει·κ-, προσ+τεθει-, προσ+τε·θ-)
προσ·ε·θ(ε)·ντο
2aor mp ind 3rd pl
to add Lit:"place/set-toward", hence add/proceed-onward
ἔτι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἔτι
ετι
indecl
yet/still/ while
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the Χριστὸς
ἁμαρτάνειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἁ·μαρτάνω (αμαρταν-, αμαρτη·σ-, αμαρτη·σ-
or 2nd
αμαρτ-, ημαρτη·κ-, -, -)
αμαρταν·ειν
pres act inf
to sin
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
παρεπίκραναν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρα·πικραίνω (παρα+πικραιν-, -, παρα+πικραν·[σ]-, -, -, -)
παρα·ε·πικραν·[σ]αν
1aor act ind 3rd pl
to embitter rebel, provoke
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
ὕψιστον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ὕψιστος -η -ον (
Superl. of
ὕψι)
υψιστ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
highest
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ἀνύδρῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἄν·υδρος -ον
ανυδρ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg
dry
Ps 78:17
Yet they still went on to sin against him,
to rebel against the Most High in the desert.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 01:41:03 EDT