Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Search:‎ ων

Match Diacritics:‎ N

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationPs 48:13καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἄνθρωπος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ἄνθρωπος, -ου, ὁ
ανθρωπ·ος
(mas) nom sg
person "man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
τιμῇ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

τιμή, -ῆς, ἡ
τιμ·ῃ
(fem) dat sg
perceived-value honor, esteem, worship(of things), worth, price
ὢν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to be
οὐ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
συνῆκεν [lexicon][inflect][close]
Verb

συν·ίημι (ath. συν+ι(ε)-, συν+η·σ-, συν+η·κ- or 2nd ath. συν+(ε)-, -, -, -)
συν·ε·η·κε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to understand to be aware of, take notice of, observe, cf. νοέω, to perceive. Lit:"send-together-with", hence put-together, connect-the-dots, understand.
παρασυνεβλήθη [lexicon][inflect][close]
Verb

παρα·συμ·βάλλω [LXX] (-, -, -, -, -, παρασυν+βλη·θ-)
παρασυν·ε·βλη·θη
aor θη ind 3rd sg
to to be compared/ like
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the Χριστὸς
κτήνεσιν [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

κτῆνο·ς, -ους, τό
κτην(ε)·σι(ν)
(neu) dat pl
Animal (beast)
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the Χριστὸς
ἀνοήτοις [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

ἀ·νόητος -ον
ανοητ·οις
neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl
ignorant
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ὡμοιώθη [lexicon][inflect][close]
Verb

ὁμοιόω (-, ομοιω·σ-, ομοιω·σ-, -, ωμοιω-, ομοιω·θ-)
ε·ομοιω·θη
aor θη ind 3rd sg
to liken
αὐτοῖς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
he/she/it/same
Ps 49:12
But man, despite his riches, doesn’t endure.
He is like the animals that perish.
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 12:40:17 EDT