Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
οὐχί
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Ps 40:9
λόγον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λόγος, -ου, ὁ
λογ·ον
(mas) acc sg
word word
παράνομον
κατέθεντο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατα·τίθημι (
ath.
κατα+τιθ(ε)-, -, κατα+θη·κ-
or 2nd ath.
κατα+θ(ε)-, -, -, -)
κατα·ε·θ(ε)·ντο
2aor mp ind 3rd pl
to lay (down)
κατ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
κατά
κατ’
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion
κατ’
before smooth breathing,
καθ’
before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
ἐμοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person); Determiner (Possessive)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς; ἐμός -ή -όν
εμου; εμ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
I; my/mine
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the Χριστὸς
κοιμώμενος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κοιμάω (κοιμ(α)-, -, -, -, κεκοιμη-, κοιμη·θ-)
κοιμ(α)·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to lie/repose [from "κoῖμαo" (to lie/be laid/reposed); hence lie/sleep; die]. nearly always in passive or middle-passive voice.
οὐχὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
οὐχί
ουχι
indecl
not [strengthened form of
οὐ/οὐκ/οὐχ
]
προσθήσει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προσ·τίθημι (
ath.
προσ+τιθ(ε)-, προσ+θη·σ-, προσ+θη·κ-
or 2nd ath.
προσ+θ(ε)-, προσ+τεθει·κ-, προσ+τεθει-, προσ+τε·θ-)
προσ·θη·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to add Lit:"place/set-toward", hence add/proceed-onward
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the Χριστὸς
ἀναστῆναι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀν·ίστημι (
ath.
αν+ιστ(α)-/
ath.
αν+ιστ(η)-, ανα+στη·σ-, ανα+στη·σ-
or 2nd ath.
ανα+στ(η)-/
ath.
ανα+στ(α)-, ανα+εστη·κ-/ανα+εστα·κ-, -, ανα+στα·θ-)
ανα·στ(η)·ναι, ανα·στ(η)·εναι
2aor act inf, 2aor act inf
to stand-up Lit:"stand-up/again", hence put-up/raise/arise-up. Resurrect in some GNT contexts.
Ps 41:8
“An evil disease,” they say, “has afflicted him.
Now that he lies he shall rise up no more.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 21:06:40 EDT