Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἵνα
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 9:6
ἀπολείπετε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·λείπω (απο+λειπ-, απο+λειψ-, απο+λειψ-
or 2nd
απο+λιπ-, -, απο+λελειπ-, απο+λειφ·θ-)
απο·λειπ·ετε
pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl
to leave/remain Lit:"leave-behind-from", hence leave/leave-behind/desert/forsake (act/passive), remain(middle)
ἀφροσύνην
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·φρο·σύνη, -ης, ἡ
αφροσυν·ην
(fem) acc sg
mindlessness Folly, madness, or foolishness. Derived from νοῦς (mind) and a negative participle
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ζήσεσθε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ζάω (ζ(η)-/
ath.
ζ(η)-, ζη·σ-, ζη·σ-, -, -, -)
ζη·σεσθε
fut mp ind 2nd pl
to live Verb from "ζωή"(life), hence live/made-alive, exist, inhabit
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ζητήσατε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ζητέω (ζητ(ε)-, ζητη·σ-, ζητη·σ-, -, -, ζητη·θ-)
ζητη·σατε
1aor act imp 2nd pl
to seek seek
φρόνησιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
φρόνησις, -εως, ἡ
φρονησ(ι)·ν
(fem) acc sg
contemplation
ἵνα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ἵνα
ινα
indecl
in-order-that /so-that. Often shortened to "that" (can be confusing). Also as-a-cause-of/because-of/as-per (some action/situation/condition). "ἵνα ἀναγνῶ ἐτιμήθην": "I was honoured because I read, Anon". ap. A.D.Synt.266.5, cf. Conj.243.2
βιώσητε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βιόω (βι(ο)-, βιω·σ-, βιω·σ-, -, -, -)
βιω·σητε
1aor act sub 2nd pl
to live
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
κατορθώσατε
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
γνώσει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb
γνῶσις, -εως, ἡ; γινώσκω/γιγν- (γινωσκ-/γιγνωσκ-, γνω·σ-,
2nd ath.
γν(ω)-/
ath.
γν(ο)-, εγνω·κ-, εγνωσ-, γνωσ·θ-)
γνωσ(ι)·ι; γνω·σει
(fem) dat sg; fut mp ind 2nd sg classical
knowledge seeking to know, or the result of such an inquiry; knowledge of someone or something; to know καί έν τούτω γινώσκομεν
σύνεσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
σύν·εσις, -εως, ἡ
συνεσ(ι)·ν
(fem) acc sg
insight/discernment , from "συνίημι" (put/place-together, connect-the-dots), hence intelligence, synthesized-understanding, prudence.
Prv 9:6
Leave your simple ways, and live.
Walk in the way of understanding.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 19:53:44 EDT