Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ὅς
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 9:4
ὅς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ος
mas nom sg
who/whom/which
ἐστιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
ἄφρων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (3-3-3)
ἀφρός, -οῦ, ὁ; ἄ·φρων -ον,
gen. sg.
-ονος (
cf.
μωρός
)
αφρ·ων; αφρον·^
(mas) gen pl; mas nom sg or fem nom sg
foam; unthinking senseless
ἐκκλινάτω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐκ·κλίνω (εκ+κλιν-, εκ+κλιν(ε)·[σ]-, εκ+κλιν·[σ]-, -, -, -)
εκ·κλιν·[σ]ατω
1aor act imp 3rd sg
to recoil/avoid Lit:"bend-from-out-of: hence recoil/avoid, deviate/turn-from
πρός
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
με
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
με
acc sg
I
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the simple article
ἐνδεέσι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
ἐν·δεής -ές
ενδε(ε)·σι(ν)
neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl
indigent deficient, in need of, lacking
φρενῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
φρήν, -ενός, ἡ
φρεν·ων
(fem) gen pl
mind distinct from καρδία to which it relates. Inner awareness, determination, and prudence attained from σοφία.
εἶπεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
Prv 9:4
“Whoever is simple, let him turn in here!”
As for him who is void of understanding, she says to him,
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 17:54:29 EDT