Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἐπιθυμία
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 6:25
μή
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
σε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σε; σ·ε
acc sg; mas voc sg
you; your/yours(sg)
νικήσῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
νικάω (νικ(α)-, νικη·σ-, νικη·σ-, νενικη·κ-, νενικη-, νικη·θ-)
νικη·σῃ
fut mp ind 2nd sg or 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg
to victor over [to prevail; Rom 12:21: to not be defeated; Rv 5:5: to succeed]
κάλλους
ἐπιθυμία
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐπι·θυμία, -ας, ἡ
επιθυμι·α
(fem) nom|voc sg
lust/yearning Lit:"desire-over/upon" hence intense/compelling-desire, lust, appetite, yearning
μηδὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle; Noun (Mas. 2nd Decl.)
μηδέ (μή δέ); Μῆδος, -ου, ὁ
μηδε; μηδ·ε
indecl; (mas) voc sg
neither/nor
μηδ’
before
ὡς
[one occurrence: 1 Pt 5:3]; Mede [inhabitant of Media]
ἀγρευθῇς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀγρεύω (αγρευ-, -, αγρευ·σ-, -, -, αγρευ·θ-)
αγρευ·θῃς
aor θη sub 2nd sg
to catch ensnare
σοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Possessive); Verb
σός -ή -όν; τρίβω
[LXX]
(τριβ-, ·σ-, τριψ-, -, τετριβ-, -)
σ·οις; ·σοις
neu dat pl or mas dat pl; fut act opt 2nd sg
your/yours(sg); to rub worn, rub
ὀφθαλμοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·οις
(mas) dat pl
eye
μηδὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle; Noun (Mas. 2nd Decl.)
μηδέ (μή δέ); Μῆδος, -ου, ὁ
μηδε; μηδ·ε
indecl; (mas) voc sg
neither/nor
μηδ’
before
ὡς
[one occurrence: 1 Pt 5:3]; Mede [inhabitant of Media]
συναρπασθῇς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συν·αρπάζω (-, -, συν+αρπα·σ-, συν+ηρπα·κ-, -, συν+αρπασ·θ-)
συν·αρπασ·θῃς
aor θη sub 2nd sg
to seize/carry away
ἀπὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
αὐτῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
βλεφάρων
Prv 6:25
Don’t lust after her beauty in your heart,
neither let her captivate you with her eyelids.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 05:56:27 EDT