Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἰσχύς
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 5:10
ἵνα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ἵνα
ινα
indecl
in-order-that /so-that. Often shortened to "that" (can be confusing). Also as-a-cause-of/because-of/as-per (some action/situation/condition). "ἵνα ἀναγνῶ ἐτιμήθην": "I was honoured because I read, Anon". ap. A.D.Synt.266.5, cf. Conj.243.2
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
πλησθῶσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πίμπλημι (
ath.
πιμπλ(α)-, πλη·σ-, πλη·σ-, -, -, πλησ·θ-)
πλησ·θωσι(ν)
aor θη sub 3rd pl
to fill to capacity
ἀλλότριοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Possessive)
ἀλλότριος -ία -ον
αλλοτρι·οι
mas nom|voc pl
another's of or belonging to another; a stranger; foreign, strange
σῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Possessive)
σός -ή -όν
σ·ης
fem gen sg
your/yours(sg)
ἰσχύος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ἰσχύς, -ύος, ἡ
ισχυ·ος
(fem) gen sg
strength
οἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
σοὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive); Verb
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν; τρίβω
[LXX]
(τριβ-, ·σ-, τριψ-, -, τετριβ-, -)
σοι; σ·οι; ·σοι
dat sg; mas nom|voc pl; fut act opt 3rd sg
you; your/yours(sg); to rub worn, rub
πόνοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
πόνος, -ου, ὁ
πον·οι
(mas) nom|voc pl
pain
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
οἴκους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
οἶκος, -ου, ὁ (
cf.
οἰκία
)
οικ·ους
(mas) acc pl
house/home /dwelling-place, by extension, household.
ἀλλοτρίων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Possessive)
ἀλλότριος -ία -ον
αλλοτρι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
another's of or belonging to another; a stranger; foreign, strange
εἰσέλθωσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰσ·έρχομαι (εισ+ερχ-, εισ+ελευ·σ-, εισ+ελθ·[σ]-
or 2nd
εισ+ελθ-, εισ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
εισ·ελθ·[σ]ωσι(ν), εισ·ελθ·ωσι(ν)
1aor act sub 3rd pl, 2aor act sub 3rd pl
to enter
Prv 5:10
lest strangers feast on your wealth,
and your labors enrich another man’s house.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 22:39:45 EDT