Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἄφρων
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 30:22
ἐὰν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἐάν (εἰ ἄν)
εαν
indecl
if haply, therefore if, followed by subj. (whereas εἰ is foll. by ind. or opt.), epic εἴ κε, αἴ κε. in NTest. ἐάν is used just like the adverb ἄν after relative Pronouns and Conjunctions, as ὃς ἐάν whosoever, ὅσος ἐάν, ὅστις ἐάν, ὅπου ἐάν, etc.
οἰκέτης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
οἰκέτης, -ου, ὁ
οικετ·ης
(mas) nom sg
household slave
βασιλεύσῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
βασιλευ·σῃ
fut mp ind 2nd sg or 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg
to reign Lit:"be-king"
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἄφρων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (3-3-3)
ἀφρός, -οῦ, ὁ; ἄ·φρων -ον,
gen. sg.
-ονος (
cf.
μωρός
)
αφρ·ων; αφρον·^
(mas) gen pl; mas nom sg or fem nom sg
foam; unthinking senseless
πλησθῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πίμπλημι (
ath.
πιμπλ(α)-, πλη·σ-, πλη·σ-, -, -, πλησ·θ-)
πλησ·θῃ
aor θη sub 3rd sg
to fill to capacity
σιτίων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
σιτίον, -ου, τό (
Dimin. of
σῖτος
)
σιτι·ων
(neu) gen pl
food
Prv 30:22
For a servant when he is king;
a fool when he is filled with food;
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 13:39:03 EDT