Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
πατήρ
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 30:17
ὀφθαλμὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ον
(mas) acc sg
eye
καταγελῶντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατα·γελάω (κατα+γελ(α)-, κατα+γελα·σ-, κατα+γελα·σ-, -, -, κατα+γελασ·θ-)
κατα·γελ(α)·ο[υ]ντ·α
pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl
to laugh at
πατρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
πατήρ, -τ[ε]ρός, ὁ,
voc. pl.
πατέρες
πατ[ε]ρ·ος
(mas) gen sg
father
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀτιμάζοντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀ·τιμάζω (ατιμαζ-, -, ατιμα·σ-, -, ητιμασ-, ατιμασ·θ-)
ατιμαζ·ο[υ]ντ·α
pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl
to dishonor
γῆρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
γῆρας, -ως
and
γῆρο·ς, -ους, τό
γηρ(α)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
old age
μητρός
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
μήτηρ, -τ[ε]ρός, ἡ
μητ[ε]ρ·ος
(fem) gen sg
mother also of motherland
ἐκκόψαισαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐκ·κόπτω (εκ+κοπτ-, εκ+κοψ-, εκ+κοψ-, -, εκ+κεκοπτ-, εκ+κοπ·[θ]-)
εκ·κοπτ·σαισαν
1aor act opt 3rd pl alt
to cut down/off [extirpate]
αὐτὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
κόρακες
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
κόραξ, -ακος, ὁ
κορακ·ες
(mas) nom|voc pl
raven
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
φαράγγων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
φάραγξ, -αγγος, ἡ
φαραγγ·ων
(fem) gen pl
cleft/ kneaded fold cleft, chasm, esp. in a mountain side, ravine, gully, Alcm.60.1 (pl.); “φ. πρὸς δυσχειμέρῳ” A.Pr.15, cf. 142 (anap.), al., E.IT277, X.HG7.2.13, Thphr.HP9.5.2 (pl.), Schwyzer 289.161 (Priene, ii B. C.), etc.; “πᾶσα φ. πληρωθήσεται” LXX Is.40.4; “πάντας . .
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
καταφάγοισαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατ·εσθίω (κατ+εσθι-/κατ+εσθ-, κατ+εδ·[σ]-/κατα+φαγ·[σ]-,
2nd
κατα+φαγ-, -, -, -)
κατα·φαγ·οισαν
2aor act opt 3rd pl alt
to consume [be eaten away, eat away, devour]
αὐτὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
νεοσσοὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
νοσσός
v.l.
νεοσ-, -οῦ, ὁ
νεοσσ·οι
(mas) nom|voc pl
chick nestling, little baby animal
ἀετῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἀετός, -οῦ, ὁ
αετ·ων
(mas) gen pl
eagle "eagle" αετου for αγγελου: and that reading is embraced by Mill and Wetstein, and received into the text by Griesbach. [Parkhurst A Greek English Lexicon page 4 Rev 8:13
Prv 30:17
“The eye that mocks at his father,
and scorns obedience to his mother:
the ravens of the valley shall pick it out,
the young eagles shall eat it.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 19:26:40 EDT