Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ὀρύσσω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationPrv 36:22ἀνὴρ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ
irreg. ανε[δ]ρ·^
(mas) nom sg
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
θυμώδης ὀρύσσει [lexicon][inflect][close]
Verb

ὀρύσσω (ορυσσ-, ορυξ-, ορυξ-, -, -, ορυγ·[θ]-)
ορυσσ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to dig/gouge
νεῖκος ἀνὴρ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ
irreg. ανε[δ]ρ·^
(mas) nom sg
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
ὀργίλος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὀργίλος -η -ον
οργιλ·ος
mas nom sg
short-tempered
ἐξώρυξεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐξ·ορύσσω (-, -, εξ+ορυξ-, -, -, -)
εξ·ε·ορυσσ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to excavate/dig out
ἁμαρτίας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἁ·μαρτία, -ίας, ἡ
αμαρτι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
sin Typical NT usage: "sin", also used to denote failure in a more generic fashion.
Prv 29:22
An angry man stirs up strife,
and a wrathful man abounds in sin.
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 01:23:40 EDT