Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Search:‎ ουδενι

Match Diacritics:‎ N

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationPrv 33:2ὥσπερ [lexicon][inflect][close]
Particle

ὥσ·περ
ωσπερ
indecl
just as Lit:"wholly/very/completely-as/like", hence "just-as", "just-like".
ὄρνεα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

ὄρνεον, -ου, τό
ορνε·α
(neu) nom|acc|voc pl
bird
πέταται [lexicon][inflect][close]
Verb

πέτομαι/πέτα·μαι (πετ-/ath. πετ(α)-/ath. πετ(η)-, -, 2nd ath. πτ(α)-/ath. πτ(η)-, -, -, πετασ·θ-)
πετ(α)·ται
pres mp ind 3rd sg
to fly dart, to be on the wing, flutter, of uncertain hopes,
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
στρουθοί [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

στρουθός, -ου, ὁ [LXX]
στρουθ·οι
(mas) nom|voc pl
sparrow
οὕτως [lexicon][inflect][close]
Adverb

οὕτως/οὕτω
ουτως
indecl
so, thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only]
ἀρὰ [lexicon][inflect][close]
Particle; Particle; Noun (Fem. 1st Decl.)

ἆρα[3]; ἄρα[2]; ἀρά[1], -ᾶς, ἡ
αρα; αρα; αρ·α
indecl; indecl; (fem) nom|voc sg
So-then; so/therefore An inferential particle with various uses such as marking a transition or connection, drawing a conclusion, drawing attention to a clause, or heightening emotion/emphasis (especially in a question). Sometimes not inferential. Sometimes not translated.; cursing (as in oath)
ματαία [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μάταιος -αία -ον
μαται·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
foolish/vain see Exodus 20:7 & Deut 5:11[worthless, useless, achieving/profiting nothing]
οὐκ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ουκ
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
ἐπελεύσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐπ·έρχομαι (επ+ερχ-, επ+ελευ·σ-, επ+ελθ·[σ]- or 2nd επ+ελθ-, επ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
επ·ελευ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to come upon/approach
οὐδενί [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

οὐδ·είς οὐδε·μία οὐδ·έν and οὐθ·είς (οὐθε·μία) οὐθ·έν
ουδε[ι]ν·ι
neu dat sg or mas dat sg
none [not one, no one]
Prv 26:2
Like a fluttering sparrow,
like a darting swallow,
so the undeserved curse doesn’t come to rest.
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 13:10:15 EDT