Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ὁδός

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationPrv 20:24παρὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

παρά
παρα
indecl
frοm beside (+acc,+gen,+dat) παρ’ before vowels I. beside, near, by, II. along, III. past, beyond. 1. with Verbs of coming, going, etc., to the side of, to, with Verbs of placing, examining, etc., side by side with, near, together
κυρίου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
εὐθύνεται [lexicon][inflect][close]
Verb

εὐ·θύνω (ευθυν-, -, ευθυν·[σ]-, -, -, ευθυν·θ-)
ευθυν·εται
pres mp ind 3rd sg
to straighten
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
διαβήματα ἀνδρί [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ
ανδρ·ι
(mas) dat sg
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
θνητὸς [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

θνητός -ή -όν
θνητ·ος
mas nom sg
mortal subject to death
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
πῶς [lexicon][inflect][close]
Particle

πῶς[1]
πως
indecl
how
ἂν [lexicon][inflect][close]
Particle

ἄν
αν
indecl
ever
νοήσαι [lexicon][inflect][close]
Verb

νοέω (νο(ε)-, νοη·σ-, νοη·σ-, -, -, -)
νοη·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to perceive perceive, understand by the mind. cf. συνίημι, to understand. From 3563 "noús" (mind), hence think, know/perceive/understand/discern (by thinking). Distinct from insight, synthesizing/connecting-together f
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the Χριστὸς
ὁδοὺς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

ὁδός, -οῦ, ἡ
οδ·ους
(fem) acc pl
way/road
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
Prv 20:24
A man’s steps are from Yahweh;
how then can man understand his way?
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 04:14:47 EDT