Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: βδελυγμα
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Prv 15:26
βδέλυγμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
βδέλυγμα[τ], -ατος, τό
βδελυγμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
abomination ( from "bdēō", "to reek with stench"), hence something detestable.
κυρίῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
κύριος[2], -ου, ὁ,
voc. pl.
κύριοι; κύριος[1] -α -ον
[LXX]
κυρι·ῳ; κυρι·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
λογισμὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λογισμός, -οῦ, ὁ
λογισμ·ος
(mas) nom sg
logic reasoning, calculation
ἄδικος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἄ·δικος -ον
αδικ·ος
mas nom sg or fem nom sg
unjust [unrighteous, someone who is guilty against another in the law]
ἁγνῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἁγνός -ή -όν
αγν·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
pure
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ῥήσεις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ῥῆσις, -εως, ἡ
[LXX]
ρησ(ι)·ες, ρησ(ι)·ας
(fem) nom|voc pl, (fem) acc pl
saying
σεμναί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
σεμνός -ή -όν
σεμν·αι
fem nom|voc pl
respectable worthy of respect or honor; noble, dignified.
Prv 15:26
Yahweh detests the thoughts of the wicked,
but the thoughts of the pure are pleasing.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 03:15:10 EDT