Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: αρχων
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Nm 3:35
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
ἄρχων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
ἄρχων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ,
dat. pl.
ἄρχουσιν,
voc. pl.
ἄρχοντες; ἀρχή, -ῆς, ἡ; ἄρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχο[υ]ν[τ]·^; αρχ·ων; αρχ·ο[υ]ν[τ]·^
(mas) nom sg; (fem) gen pl; pres act ptcp mas nom sg
ruler; chief/head/ruler/beginning chief/head/ruler, beginning/origin. Context impacts meaning. If dative w/o definite article, "origin" often offers the least contradiction with other scriptures. Titles with definite article, then "chief/head/ruler" (chief-priest, arc; to begin/rule Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
οἴκου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb
οἶκος, -ου, ὁ (
cf.
οἰκία
); οἰκέω (οικ(ε)-, οικη·σ-, οικη·σ-, -, -, οικη·θ-)
οικ·ου; οικ(ε)·ου
(mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg
house/home /dwelling-place, by extension, household.; to dwell
πατριῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
πατριά, -ᾶς, ἡ
πατρι·ων
(fem) gen pl
patrilineage
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
δήμου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
δῆμος, -ου, ὁ
δημ·ου
(mas) gen sg
assembly district, country, land, township, inhabitants,
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Μεραρι Σουριηλ
υἱὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
υἱός, -ου, ὁ,
voc. pl.
υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Αβιχαιλ
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
πλαγίων
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
σκηνῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
σκηνή, -ῆς, ἡ (
See also
σκῆνος
)
σκην·ης
(fem) gen sg
tent tent, booth, the tabernacle, (a stage for plays, but not in our literature)
παρεμβαλοῦσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρ·εμ·βάλλω (παρεν+βαλλ-, παρεν+βαλ(ε)·[σ]-,
2nd
παρεν+βαλ-, παρεν+βεβλη·κ-, -, -)
παρεν·βαλ(ε)·[σ]ουσι(ν), παρεν·βαλ(ε)·[σ]ου[ντ]·σι(ν), παρεν·βαλ·ου[ντ]·σι(ν)
fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat pl, 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat pl
to encamp Lit:"encamp-close-beside"
πρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
βορρᾶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
βορρᾶς, -ᾶ, ὁ
and
βορέας, -ου, ὁ
βορρ·αν
(mas) acc sg
north
Nm 3:35
¶The prince of the fathers’ house of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail. They shall encamp on the north side of the tabernacle.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 07:35:13 EDT