Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
φραγμός
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Mi 4:14
νῦν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
νῦν
νυν
indecl
now
ἐμφραχθήσεται
θυγάτηρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
θυγάτηρ, -τ[ε]ρός, ἡ,
voc. sg.
θύγατερ
and
θυγάτηρ
θυγατερ·^
(fem) nom sg
daughter maidservant or of villages dependent on a city, LXX Jd.1.27
Εφραιμ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ἐφραίμ, ὁ
εφραιμ
(mas) indecl
Ephraim
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
φραγμῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
φραγμός, -οῦ, ὁ
φραγμ·ῳ
(mas) dat sg
barrier
συνοχὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
συν·οχή, -ῆς, ἡ
συνοχ·ην
(fem) acc sg
suppression [prison, distress, anguish, anxiety, constriction]
ἔταξεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
τάσσω/τάττω (τασσ-/ταττ-, ταξ-, ταξ-, τεταχ·[κ]-, τετασσ-, ταχ·θ-)
ε·τασσ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to appoint prescribe, post, station, assess, ordain, order, command, arrange/organize/set/put/place-in-position.
ἐφ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
εφ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
ἡμᾶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
ημας
acc pl
I
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ῥάβδῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
ῥάβδος, -ου, ἡ
ραβδ·ῳ
(fem) dat sg
hooked staff a sheperd's hooked staff, walking stick, rod, shaft, staff, scepter, royal baton, bandy, drub, ferule, bar, ingot, baton, crook, truncheon, verge
πατάξουσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πατάσσω (πατασσ-, παταξ-, παταξ-, -, -, -)
πατασσ·σουσι(ν), πατασσ·σου[ντ]·σι(ν)
fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat pl
to smite
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
σιαγόνα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
σιαγών, -όνος, ἡ
σιαγον·α
(fem) acc sg
cheek
τὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
φυλὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
φυλή, -ῆς, ἡ
φυλ·ας
(fem) acc pl
tribe
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Ισραηλ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ἰσραήλ, ὁ
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Mi 5:1
Now you shall gather yourself in troops,
daughter of troops.
He has laid siege against us.
They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 07:31:53 EDT