Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: αυτω
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Lv 24:20
σύντριμμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
σύν·τριμμα[τ], -ατος, τό
συντριμμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
wound [fracture/abrasion]
ἀντὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀντί
αντι
indecl
against/instead (+gen) as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
συντρίμματος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
σύν·τριμμα[τ], -ατος, τό
συντριμματ·ος
(neu) gen sg
wound [fracture/abrasion]
ὀφθαλμὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ον
(mas) acc sg
eye
ἀντὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀντί
αντι
indecl
against/instead (+gen) as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
ὀφθαλμοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ου
(mas) gen sg
eye
ὀδόντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
ὀδού[ντ]ς, ὀδόντος, ὁ
οδο[υ]ντ·α
(mas) acc sg
teeth
ἀντὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀντί
αντι
indecl
against/instead (+gen) as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
ὀδόντος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
ὀδού[ντ]ς, ὀδόντος, ὁ
οδο[υ]ντ·ος
(mas) gen sg
teeth
καθότι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καθότι
καθοτι
indecl
in-as-much-as Lit:"according-to-that"
ἂν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἄν
αν
indecl
ever
δῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δίδωμι (
ath.
διδ(ο)-/
ath.
διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ-
or 2nd ath.
δ(ο)-/
ath.
δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-)
δ(ω)·ῃ
2aor act sub 3rd sg or 2aor mp sub 2nd sg
to give give, grant, bestow; give over, hand over; entrust, assign; give back, repay, yield; give up, sacrifice
μῶμον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
μῶμος, -ου, ὁ
μωμ·ον
(mas) acc sg
blemish
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
ἀνθρώπῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἄνθρωπος, -ου, ὁ
ανθρωπ·ῳ
(mas) dat sg
person "man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
οὕτως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
οὕτως/οὕτω
ουτως
indecl
so, thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only]
δοθήσεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δίδωμι (
ath.
διδ(ο)-/
ath.
διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ-
or 2nd ath.
δ(ο)-/
ath.
δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-)
δο·θησεται
fut θη ind 3rd sg
to give give, grant, bestow; give over, hand over; entrust, assign; give back, repay, yield; give up, sacrifice
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
Lv 24:20
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 16-Apr-2024 20:26:07 EDT