Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
γινώσκω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
JgsB 14:18
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εἶπαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ε·ειπ·[σ]αν, ειπ·[σ]αν[τ]
1aor act ind 3rd pl, 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
οἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
ἄνδρες
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ,
voc. sg.
ἄνερ
ανδρ·ες
(mas) nom|voc pl
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
πόλεως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ος
(fem) gen sg
city
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the simple article
ἡμέρᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἡμέρα, -ας -ἡ
ημερ·ᾳ
(fem) dat sg
day
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the simple article
ἑβδόμῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Ordinal Numeral)
ἕβδομος -η -ον
εβδομ·ῃ
fem dat sg
seventh
πρὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρό
προ
indecl
before (+gen)
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
ἀνατεῖλαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀνα·τέλλω (ανα+τελλ-, ανα+τελ(ε)·[σ]-, ανα+τειλ·[σ]-, ανα+τεταλ·κ-, -, -)
ανα·τειλ·[σ]αι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to rise/appear on horizon Lit:"finish/complete-up". Hence, rise/arise/spring-up, dawn
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
ἥλιον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἥλιος, -ου, ὁ
ηλι·ον
(mas) acc sg
sun In mythology Apollo, ancient Greek god of light, healing and poetry
τί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]
neu nom|acc sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
γλυκύτερον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
γλυκύ·τερος -α -ον (
Comp. of
γλυκύς)
γλυκυτερ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
sweeter
μέλιτος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
μέλι[τ], -ιτος, τό
μελιτ·ος
(neu) gen sg
honey
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]
neu nom|acc sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
ἰσχυρότερον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἰσχυρό·τερος -α -ον (
Comp. of
ἰσχυρός)
ισχυροτερ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
stronger
λέοντος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
λέων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ,
dat. pl.
λέουσιν
λεο[υ]ντ·ος
(mas) gen sg
lion
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εἶπεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
αὐτοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
he/she/it/same
Σαμψων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Σαμψών, ὁ
σαμψων
(mas) indecl
Samson
εἰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
εἰ
ει
indecl
if
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
ἠροτριάσατε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀροτριάω (αροτρι(α)-, αροτρια·σ-, αροτρια·σ-, -, -, αροτρια·θ-)
ε·αροτρια·σατε
1aor act ind 2nd pl
to plow
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the simple article
δαμάλει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
δάμαλις, -εως, ἡ
δαμαλ(ι)·ι
(fem) dat sg
heifer
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
οὐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ουκ
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
ἂν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἄν
αν
indecl
ever
ἔγνωτε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
γινώσκω/γιγν- (γινωσκ-/γιγνωσκ-, γνω·σ-,
2nd ath.
γν(ω)-/
ath.
γν(ο)-, εγνω·κ-, εγνωσ-, γνωσ·θ-)
ε·γν(ω)·τε
2aor act ind 2nd pl
to know καί έν τούτω γινώσκομεν
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
πρόβλημά
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
Jgs 14:18
The men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, “What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?”
¶He said to them,
“If you hadn’t plowed with my heifer,
you wouldn’t have found out my riddle.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 07:55:17 EDT