Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
αγιαζω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Jer 28:28
αγιασατε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
αγια·σατε
1aor act imp 2nd pl
to consecrate sanctify, hallow, become holy
επ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
επι
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’
before smooth breathing,
εφ’
before rough breathing
αυτην
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αυτος αυτη αυτο
αυτ·ην
fem acc sg
he/she/it/same
εθνη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
εθνο·ς, -ους, το,
voc. pl.
εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nation/culture/race Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
τον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ον
mas acc sg
the simple article
βασιλεα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·α
(mas) acc sg
king
των
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
Μηδων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
Μηδος, -ου, ο
μηδ·ων
(mas) gen pl
Mede [inhabitant of Media]
και
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
και
και
indecl
and also, even, namely
πασης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πα[ντ]ς πασα παν[τ],
gen. sg.
παντος πασης παντος
πασ·ης
fem gen sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
της
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ης
fem gen sg
the simple article
γης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
γη, -ης, η,
voc. sg.
γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
τους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ους
mas acc pl
the simple article
ηγουμενους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ηγεομαι (ηγ(ε)-, -, ηγη·σ-, -, ηγη-, -)
ηγ(ε)·ομεν·ους
pres mp ptcp mas acc pl
to regard/deem/guide /consider/count/account, from "αγω" (lead/bring/bear) and cognate of "ηγεμών" (governor/commander/hegemon)
αυτου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
και
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
και
και
indecl
and also, even, namely
παντας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πα[ντ]ς πασα παν[τ],
gen. sg.
παντος πασης παντος
παντ·ας
mas acc pl
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
τους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ους
mas acc pl
the simple article
στρατηγους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
στρατ·ηγος, -ου, ο (
cf.
στρατια
)
στρατηγ·ους
(mas) acc pl
commander
αυτου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
Jer 51:28
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 18:55:15 EDT