Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: ει
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Jb 31:34
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
διετράπην πολυοχλίαν
πλήθους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πλῆθο·ς, -ους, τό
πληθ(ε)·ος
(neu) gen sg
multitude a large number, the main body, an assembly
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
ἐξαγορεῦσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐξ·αγορεύω
[LXX]
(εξ+αγορευ-, εξ+αγορευ·σ-, εξ+αγορευ·σ-, -, -, -)
εξ·αγορευ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to declare make known, confess
ἐνώπιον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition; Adjective (2-2-2)
ἐν·ώπιον; ἐν·ώπιος -ον
[LXX]
ενωπιον; ενωπι·ον
indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
in-the-presence-of (+gen) Lit:"in-sight-of"; in the sight of/ in front of face to face
αὐτῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
εἰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
εἰ
ει
indecl
if
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εἴασα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐάω (ε(α)-, εα·σ-, εα·σ-, -, -, εα·θ-)
ε·εα·σα
1aor act ind 1st sg
to allow permit, allow; concede; let alone/let be/have done with (Lk. 22:51 ἐᾶτε ἕως τούτου "Stop! No more of this!" BAGD)
ἀδύνατον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἀ·δύνατος -ον (
cf.
ἀνένδεκτος
)
αδυνατ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
impossible Lit:"not-able"
ἐξελθεῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐξ·έρχομαι (εξ+ερχ-, εξ+ελευ·σ-, εξ+ελθ·[σ]-
or 2nd
εξ+ελθ-, εξ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
εξ·ελθ·ειν
2aor act inf
to come out σπειρων
θύραν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
θύρα, -ας, ἡ
θυρ·αν
(fem) acc sg
door gate
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
κόλπῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
κόλπος, -ου, ὁ
κολπ·ῳ
(mas) dat sg
bosom of the heart
κενῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
κενός -ή -όν
κεν·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
empty/devoid fruitless, destitute, vain
Jb 31:34
because I feared the great multitude,
and the contempt of families terrified me,
so that I kept silence, and didn’t go out of the door—
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 18:27:21 EDT