Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ὁράω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation
Jb 22:19ἰδόντες [lexicon][inflect][close]
Verb

ὁράω a.k.a. εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ο[υ]ντ·ες
2aor act ptcp mas nom|voc pl
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
δίκαιοι [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2); Verb

δίκαιος -αία -ον; δικαιόω (δικαι(ο)-, δικαιω·σ-, δικαιω·σ-, -, δεδικαιω-, δικαιω·θ-)
δικαι·οι; δικαι(ο)·ει, δικαι(ο)·ῃ, δικαι(ο)·οι
mas nom|voc pl; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sg
righteous /just/right, (by judicial implication) innocent.; to justify vindicate; rectify: to do justice to; to declare or regard as just/righteous; to make free or pure of (sin, etc.)
ἐγέλασαν [lexicon][inflect][close]
Verb

γελάω (γελ(α)-, γελα·σ-, γελα·σ-, -, -, -)
ε·γελα·σαν
1aor act ind 3rd pl
to laugh
ἄμεμπτος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

ἄ·μεμπτος -ον
αμεμπτ·ος
mas nom sg or fem nom sg
blameless
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
ἐμυκτήρισεν [lexicon][inflect][close]
Verb

μυκτηρίζω (μυκτηριζ-, -, μυκτηρι·σ-, -, -, -)
ε·μυκτηρι·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to mock [turn up the nose, pay no heed]
Jb 22:19
The righteous see it, and are glad.
The innocent ridicule them,
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 11-Nov-2019 18:14:03 EST