Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: εθου
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Jb 10:12
ζωὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-1-2)
ζωή, -ῆς, ἡ; ζωός -ή -όν
[EXTRA]
ζω·ην; ζω·ην
(fem) acc sg; fem acc sg
life life, whether physical or supernatural; alive
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔλεος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl. and Mas. 2nd Decl.)
ἔλεο·ς, -ους, τό
v.l.
ἔλεος, -ου, ὁ
ελε(ο)·ς, ελε·ος
(neu) nom|acc|voc sg, (mas) nom sg
mercy [pity, mercy, compassion]
ἔθου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
τίθημι (
ath.
τιθ(ε)-, θη·σ-, θη·κ-
or 2nd ath.
θ(ε)-, τεθει·κ-, τεθει-, τε·θ-)
ε·θ(ε)·ου
2aor mp ind 2nd sg
to put /lay/put/set/situate/arrange/station
παρ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
παρά
παρ’
indecl
frοm beside (+acc,+gen,+dat)
παρ’
before vowels I. beside, near, by, II. along, III. past, beyond. 1. with Verbs of coming, going, etc., to the side of, to, with Verbs of placing, examining, etc., side by side with, near, together
ἐμοί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person); Determiner (Possessive)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς; ἐμός -ή -όν
εμοι; εμ·οι
dat sg; mas nom|voc pl
I; my/mine
ἡ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἐπισκοπή
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐπι·σκοπή, -ῆς, ἡ
επισκοπ·η
(fem) nom|voc sg
oversight visitation
σου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
ἐφύλαξέν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
φυλάσσω/φυλάττω (φυλασσ-/φυλαττ-, φυλαξ-, φυλαξ-, πεφυλα·κ-, πεφυλασσ-, φυλαχ·θ-)
ε·φυλασσ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to guard From "φύλαξ" (military guard/keeper), hence keep-guard/watch-over, protect/preserve.
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
πνεῦμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
spirit spirit; also wind, breath
Jb 10:12
You have granted me life and loving kindness.
Your visitation has preserved my spirit.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 07:11:14 EDT