Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: ψυχη
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Jb 10:1
κάμνων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κάμνω (καμν-, -,
2nd
καμ-, κεκμη·κ-, -, -)
καμν·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to weary/labored
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the Χριστὸς
ψυχῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
ψυχή, -ῆς, ἡ,
voc. sg.
ψυχή; ψύχω (ψυχ-, ψυξ-, ψυξ-, -, -, ψυγ·[θ]-)
ψυχ·ῃ; ψυχ·ῃ
(fem) dat sg; pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg
soul-life self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind; to cool/chill [make cold, dry?]
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
στένων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
στενός -ή -όν
στεν·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
narrow close, the concluding time, strait, tight, near, nigh
ἐπαφήσω
ἐπ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
αὐτὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
ῥήματά
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ῥῆμα[τ], -ατος, τό
ρηματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
declaration /saying/statement/utterance Often "word" but distinguished from "logos" (message)
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
λαλήσω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαλέω (λαλ(ε)-, λαλη·σ-, λαλη·σ-, λελαλη·κ-, λελαλη-, λαλη·θ-)
λαλη·σω
fut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sg
to speak speak, talk, utter
πικρίᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
πικρία, -ας, ἡ
πικρι·ᾳ
(fem) dat sg
bitterness
ψυχῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ψυχή, -ῆς, ἡ,
voc. sg.
ψυχή
ψυχ·ης
(fem) gen sg
soul-life self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
συνεχόμενος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συν·έχω (συν+εχ-, συν+εξ-,
2nd
συν+σχ-, -, -, συν+σχε·θ-/συν+εχ·θ-)
συν·εχ·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to constrain hold together, confine, secure, keep from dispersing, keep from falling apart
Jb 10:1
“My soul is weary of my life.
I will give free course to my complaint.
I will speak in the bitterness of my soul.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 19:21:28 EDT