Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀνομία
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Is 43:26
σὺ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
συ
nom sg
you
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
μνήσθητι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μιμνῄσκομαι
v.l.
μιμνή- (μιμνησκ-/μιμνῃσκ-, -, -, -, μεμνη-, μνησ·θ-)
μνησ·θητι
aor θη imp 2nd sg
to remember /remind/recollect, become-mindful-of(middle), reminded(person-passive) remembered (entity-passive).
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
κριθῶμεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κρίνω (κριν-, κριν(ε)·[σ]-, κριν·[σ]-, κεκρι·κ-, κεκρι-, κρι·θ-)
κρι·θωμεν
aor θη sub 1st pl
to judge /decide, assess/determine, discriminate/separate. Also LXX: contend, avenge/vindicate, decree.
λέγε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
λεγ·ε
pres act imp 2nd sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
σὺ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
συ
nom sg
you
τὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the Χριστὸς
ἀνομίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·νομία, -ας, ἡ
ανομι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
lawlessness Lit:"without-law"
σου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
πρῶτος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Ordinal Numeral)
πρῶτος -η -ον
πρωτ·ος
mas nom sg
first
ἵνα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ἵνα
ινα
indecl
in-order-that /so-that. Often shortened to "that" (can be confusing). Also as-a-cause-of/because-of/as-per (some action/situation/condition). "ἵνα ἀναγνῶ ἐτιμήθην": "I was honoured because I read, Anon". ap. A.D.Synt.266.5, cf. Conj.243.2
δικαιωθῇς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δικαιόω (δικαι(ο)-, δικαιω·σ-, δικαιω·σ-, -, δεδικαιω-, δικαιω·θ-)
δικαιω·θῃς
aor θη sub 2nd sg
to justify vindicate; rectify: to do justice to; to declare or regard as just/righteous; to make free or pure of (sin, etc.)
Is 43:26
Put me in remembrance.
Let us plead together.
Set forth your case,
that you may be justified.
but you, remember and say your lawlessness first "We should be judged" in order that you should be justified (declared righteous).
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 05:52:24 EDT