Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: πονηρα
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Is 28:19
ὅταν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ὅταν (ὅτε ἄν)
οταν
indecl
whenever ὅταν δὲ παραδοῖ ὁ καρπός, εὐθὺς ἀποστέλλει τὸ δρέπανον, ὅτι παρέστηκεν ὁ θερισμός.
παρέλθῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρ·έρχομαι (παρ+ερχ-, παρ+ελευ·σ-, παρ+ελθ·[σ]-
or 2nd
παρ+ελθ-, παρ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
παρ·ελθ·[σ]ῃ, παρ·ελθ·ῃ
1aor act sub 3rd sg, 2aor act sub 3rd sg
to come/pass-beside Lit:"come-close-beside", hence, (depending upon context) approach/arrive/pass-beside/away,
λήμψεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]-
or 2nd
λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
λημβ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
ὑμᾶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμας
acc pl
you
πρωὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
πρωΐ
πρωι
indecl
early/in the morning
πρωὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
πρωΐ
πρωι
indecl
early/in the morning
παρελεύσεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρ·έρχομαι (παρ+ερχ-, παρ+ελευ·σ-, παρ+ελθ·[σ]-
or 2nd
παρ+ελθ-, παρ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
παρ·ελευ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to come/pass-beside Lit:"come-close-beside", hence, (depending upon context) approach/arrive/pass-beside/away,
ἡμέρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἡμέρα, -ας -ἡ
ημερ·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
day
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
νυκτὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
νύξ, -υκτός, ἡ
νυκτ·ι
(fem) dat sg
night
ἔσται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
irreg.
(εσ)·[σε]ται (
instead of
(εσ)·σεται > εσεται)
fut mp ind 3rd sg
to be
ἐλπὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ἐλπί[δ]ς, -ίδος, ἡ
ελπι[δ]·ς
(fem) nom sg
hope/expectation [object of hope.. where you place your trust]
πονηρά
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
πονηρός -ά -όν
πονηρ·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
evil, wicked Adj.from πόνος + αἴρω: hence pain/labor/trouble-lifting/bearing/propounding.
μάθετε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μανθάνω (μανθαν-, μαθη·σ-,
2nd
μαθ-, μεμαθη·κ-, -, -)
μαθ·ετε
2aor act imp 2nd pl
to learn practice, recite
ἀκούειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀκούω (ακου-, ακου·σ-, ακου·σ-, ακηκο·[κ]-, ηκουσ-, ακουσ·θ-)
ακου·ειν
pres act inf
to hear to hear; to listen (pay attention) to; or to understand what is heard
Is 28:19
As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 08:16:19 EDT