Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀκρίς
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Hos 13:3
διὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
τοῦτο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ἔσονται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
εσ·[σ]ονται
fut mp ind 3rd pl
to be
ὡς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὡς
ως
indecl
as/like
νεφέλη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
νεφέλη, -ης, ἡ (
cf.
νέφο·ς
)
νεφελ·η
(fem) nom|voc sg
cloud
πρωινὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
πρωϊνός -ή -όν
πρωιν·η
fem nom|voc sg
early
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ὡς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὡς
ως
indecl
as/like
δρόσος
ὀρθρινὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ὀρθρινός -ή -όν
v.l.
-ριος -ία -ιον
ορθριν·η
fem nom|voc sg
early in the morning
πορευομένη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πορεύω (πορευ-, πορευ·σ-, πορευ·σ-, -, πεπορευ-, πορευ·θ-)
πορευ·ομεν·η
pres mp ptcp fem nom|voc sg
to go go/depart/proceed/travel
ὥσπερ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ὥσ·περ
ωσπερ
indecl
just as Lit:"wholly/very/completely-as/like", hence "just-as", "just-like".
χνοῦς
ἀποφυσώμενος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·φυσάω
[LXX]
(απο+φυσ(α)-, -, -, -, -, -)
απο·φυσ(α)·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to blow away
ἀφ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
αφ’
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
ἅλωνος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ἅλων, -ωνος, ἡ
αλων·ος
(fem) gen sg
threshing floor
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ὡς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὡς
ως
indecl
as/like
ἀτμὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ἀτμί[δ]ς, -ίδος, ἡ
ατμι[δ]·ς
(fem) nom sg
steam (describing vapor/smoke/incense that will rise/fall and disperse or evaporate)
ἀπὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
ἀκρίδων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
ἀκρί[δ]ς, -ίδος, ἡ
ακριδ·ων
(fem) gen pl
locust
Hos 13:3
Therefore they will be like the morning mist,
and like the dew that passes away early,
like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor,
and like the smoke out of the chimney.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 12:58:36 EDT