Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: και
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Gn 1:2
ἡ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
γῆ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
γῆ, -ῆς, ἡ,
voc. sg.
γῆ
γ·η
(fem) nom|voc sg
earth/land
ἦν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
to be
ἀόρατος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἀ·όρατος -ον
αορατ·ος
mas nom sg or fem nom sg
unseen
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀκατασκεύαστος
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
σκότος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
σκότο·ς, -ους, τό
σκοτ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
darkness gloom, darkness
ἐπάνω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἐπ·άνω
επανω
indecl
over Lit:"upon-up", hence over-above.
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
ἀβύσσου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
ἄ·βυσσος, -ου, ἡ
αβυσσ·ου
(fem) gen sg
abyss bottomless pit; unfathomable, boundless, the great deep, LXX Gen1.2, etc.: the abyss, underworld, Luc.8.31,Rom.10.7, Rev 9:1, etc.; the infinite void, PMag.Par. 1.1120, cf. PMag.Lond.121.261. [Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. r
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πνεῦμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
spirit spirit; also wind, breath
θεοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
θεός, -οῦ, ὁ
θε·ου
(mas) gen sg
god [see theology]
ἐπεφέρετο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐπι·φέρω (επι+φερ-, επ+οι·σ-, επ+ενεγκ·[σ]-
or 2nd
επ+ενεγκ-, -, -, επ+ενεχ·θ-)
επι·ε·φερ·ετο
impf mp ind 3rd sg
to bring-upon Lit: bring/carry-upon/over, hence, by ext. impose/inflict/pronounce-upon/over
ἐπάνω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἐπ·άνω
επανω
indecl
over Lit:"upon-up", hence over-above.
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
ὕδατος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl., irreg.)
ὕδωρ, ὕδατος, τό
υδατ·ος
(neu) gen sg
water
Gn 1:2
Now
(Up to that point)
the earth was
formless
unseeable (in the darkness)
and
empty
unfinished,
.
and
D
d
arkness
(
was
)
on the surface of
over
the
deep
whole, endless expanse
[a]
.
and (the) spirit of
God
’s Spirit
was hovering
[b]
over
the surface of
the water
s
.
———
a
Gk.
ἄβυσσος
, abyss; bottomless pit.
b
Gk.
ἐπιφέρω
. Cf. Gen. 7:18:
καὶ ἐπεφέρετο ἡ κιβωτὸς ἐπάνω τοῦ ὕδατος
,
and the ship floated on the surface (over) the water
.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 08:00:48 EDT