Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ φεύγω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationGn 14:10 [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the Χριστὸς
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
κοιλὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the Χριστὸς
ἁλυκὴ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἁλυκός -ή -όν
αλυκ·η
fem nom|voc sg
salty
φρέατα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

φρέαρ, φρέατος, τό
φρεατ·α
(neu) nom|acc|voc pl
well/pit
φρέατα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

φρέαρ, φρέατος, τό
φρεατ·α
(neu) nom|acc|voc pl
well/pit
ἀσφάλτου ἔφυγεν [lexicon][inflect][close]
Verb

φεύγω (φευγ-, φευξ-, φυγ·[σ]- or 2nd φυγ-, πεφευγ·[κ]-, -, -)
ε·φυγ·[σ]ε(ν), ε·φυγ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to flee
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
βασιλεὺς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
Σοδομων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

Σόδομα, -ων, τά
σοδομ·ων
(neu) gen pl
Sodom [city of]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
βασιλεὺς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
Γομορρας [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl.)

Γόμορρα, -ων, τά and -ας, ἡ
γομορρ·ας
(fem) gen sg
Gomorrah [city of]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐνέπεσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐμ·πίπτω (εν+πιπτ-, εν+πεσ(ε)·[σ]-, εν+πεσ·[σ]- or 2nd εν+πεσ-, εν+πεπτω·κ-, -, -)
εν·ε·πεσ·[σ]αν
1aor act ind 3rd pl
to fall
ἐκεῖ [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἐκεῖ
εκει
indecl
there
οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the Χριστὸς
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
καταλειφθέντες [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·λείπω (κατα+λειπ-, κατα+λειψ-, κατα+λειψ- or 2nd κατα+λιπ-, κατα+λελοιπ·[κ]-, κατα+λελειπ-, κατα+λειφ·θ-)
κατα·λειπ·θε[ι]ντ·ες
aor θη ptcp mas nom|voc pl
to leave-behind Lit:leave-down, hence leave-behind, forsake, abandon
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the Χριστὸς
ὀρεινὴν [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὀρεινός -ή -όν
ορειν·ην
fem acc sg
mountainous mountainous region, highland
ἔφυγον [lexicon][inflect][close]
Verb

φεύγω (φευγ-, φευξ-, φυγ·[σ]- or 2nd φυγ-, πεφευγ·[κ]-, -, -)
ε·φυγ·ον
2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl
to flee
Gn 14:10
Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 17:46:58 EDT