Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ αγιαζω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationEx 29:36και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and also, even, namely
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
μοσχαριον της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the simple article
αμαρτιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·μαρτια, -ιας, η
αμαρτι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
sin Typical NT usage: "sin", also used to denote failure in a more generic fashion.
ποιησεις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

ποιησις, -εως, η; ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποιησ(ι)·ες, ποιησ(ι)·ας; ποιη·σεις
(fem) nom|voc pl, (fem) acc pl; fut act ind 2nd sg
doing/making; to do/make
τη(ι) [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·η(ι)
fem dat sg
the simple article
ημερα(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ημερα, -ας -η
ημερ·α(ι)
(fem) dat sg
day
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
καθαρισμου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

καθαρισμος, -ου, ο
καθαρισμ·ου
(mas) gen sg
purification
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and also, even, namely
καθαριεις [lexicon][inflect][close]
Verb

καθαριζω (καθαριζ-, καθαρι(ε)·[σ]-/καθαρι·σ-, καθαρι·σ-, -, κεκαθαρισ-, καθαρισ·θ-)
καθαρι(ε)·[σ]εις
fut act ind 2nd sg
to purify cleanse
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
θυσιαστηριον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

θυσιαστηριον, -ου, το
θυσιαστηρι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
altar a place of sacrifice (θυσία)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
τω(ι) [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
αγιαζειν [lexicon][inflect][close]
Verb

αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
αγιαζ·ειν
pres act inf
to consecrate sanctify, hallow, become holy
σε [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον
σε; σ·ε
acc sg; mas voc sg
you; your/yours(sg)
επ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat) επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
αυτω(ι) [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ω(ι)
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and also, even, namely
χρισεις [lexicon][inflect][close]
Verb

χριω (χρι-, χρι·σ-, χρι·σ-, κεχρι·κ-, κεχρισ-, χρισ·θ-)
χρι·σεις
fut act ind 2nd sg
to annoint given a name from L. suffus-, suffundere 'pour into'.
αυτο [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ο
neu nom|acc sg
he/she/it/same
ωστε [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ωστε
ωστε
indecl
so that Lit: "like-also"
αγιασαι [lexicon][inflect][close]
Verb

αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
αγια·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to consecrate sanctify, hallow, become holy
αυτο [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ο
neu nom|acc sg
he/she/it/same
Ex 29:36
Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 02:54:39 EDT