Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
αγιαζω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Ex 28:38
και
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
και
και
indecl
and also, even, namely
εσται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ειμι[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
irreg.
(εσ)·[σε]ται (
instead of
(εσ)·σεται > εσεται)
fut mp ind 3rd sg
to be
επι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’
before smooth breathing,
εφ’
before rough breathing
του
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
μετωπου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
μετ·ωπον, -ου, το
μετωπ·ου
(neu) gen sg
forehead
Ααρων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ααρων, ο
ααρων
(mas) indecl
Aaron
και
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
και
και
indecl
and also, even, namely
εξαρει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εξ·αιρω (εξ+αιρ-, εξ+αρ(ε)·[σ]-, εξ+αρ·[σ]-
or 2nd
εξ+αρ-, -, εξ+ηρ-, εξ+αρ·θ-)
εξ·αρ(ε)·[σ]ει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to remove
Ααρων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ααρων, ο
ααρων
(mas) indecl
Aaron
τα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
αμαρτηματα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
α·μαρτημα[τ], -ατος, το
αμαρτηματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
sin
των
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
αγιων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
αγιος -α -ον (
cf.
οσιος
and
ιερος
)
αγι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
holy [dedicated, divine, pure]
οσα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
οσος -η -ον
οσ·α
neu nom|acc pl
as much/many as
αν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
αν
αν
indecl
ever
αγιασωσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
αγια·σωσι(ν)
1aor act sub 3rd pl
to consecrate sanctify, hallow, become holy
οι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
υιοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
υιος, -ου, ο,
voc. pl.
υιοι
υι·οι
(mas) nom|voc pl
son
Ισραηλ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
παντος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πα[ντ]ς πασα παν[τ],
gen. sg.
παντος πασης παντος
παντ·ος
neu gen sg or mas gen sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
δοματος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
δομα[τ], -ατος, το (
cf.
δοσις
,
δωρεα
,
δωρημα
and
δωρον
)
δοματ·ος
(neu) gen sg
gift
των
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
αγιων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
αγιος -α -ον (
cf.
οσιος
and
ιερος
)
αγι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
holy [dedicated, divine, pure]
αυτων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
και
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
και
και
indecl
and also, even, namely
εσται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ειμι[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
irreg.
(εσ)·[σε]ται (
instead of
(εσ)·σεται > εσεται)
fut mp ind 3rd sg
to be
επι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’
before smooth breathing,
εφ’
before rough breathing
του
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
μετωπου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
μετ·ωπον, -ου, το
μετωπ·ου
(neu) gen sg
forehead
Ααρων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ααρων, ο
ααρων
(mas) indecl
Aaron
δια
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
δια
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
παντος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πα[ντ]ς πασα παν[τ],
gen. sg.
παντος πασης παντος
παντ·ος
neu gen sg or mas gen sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
δεκτον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
δεκτος -η -ον
δεκτ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
acceptable/agreeable
αυτοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
he/she/it/same
εναντι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εν·αντι
εναντι
indecl
before (+gen)
κυριου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
κυριος[2], -ου, ο,
voc. pl.
κυριοι; κυριος[1] -α -ον
[LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord , "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
Ex 28:38
It shall be on Aaron’s forehead, and Aaron shall bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall make holy in all their holy gifts; and it shall be always on his forehead, that they may be accepted before Yahweh.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 09:51:22 EDT