Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: ηυρεθη
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
DnOG 8:26
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
ὅραμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ὅραμα[τ], -ατος, τό
οραμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
vision
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
ἑσπέρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἑσπέρα, -ας, ἡ
εσπερ·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
evening
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πρωὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
πρωΐ
πρωι
indecl
early/in the morning
ηὑρέθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εὑρίσκω (ευρισκ-, ευρη·σ-, ευρ·[σ]-
or 2nd
ευρ-, ευρη·κ-, ευρη-, ευρε·θ-)
ε·ευρε·θη
aor θη ind 3rd sg
to find /learn/discover (after searching)
ἐπ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
ἀληθείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·λήθεια, -ας, ἡ
αληθει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
truth
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
νῦν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
νῦν
νυν
indecl
now
πεφραγμένον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
φράσσω (
cf.
κωλύω) (φρασσ-, -, φραξ-, -, πεφρασσ-, φραγ·[θ]-)
πεφρασσ·μεν·ον
perf mp ptcp mas acc sg or perf mp ptcp neu nom|acc|voc sg
to stop
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
ὅραμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ὅραμα[τ], -ατος, τό
οραμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
vision
ἔτι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἔτι
ετι
indecl
yet/still/ while
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
ἡμέρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἡμέρα, -ας -ἡ
ημερ·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
day
πολλάς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.)
πολ[λ]ύς πολλή πολ[λ]ύ
πολλ·ας
fem acc pl
much Singular: a lot, great, large, much, voluminous Plural: lots, manifold, many, multiple, numerous
GrDn 8:26
The vision of the evenings and mornings
which has been told is true; but seal up the vision; for it belongs to many days to come.”
has been founded upon truth and now stop the vision for it is still for many days"
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 08:14:32 EDT