Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ βασιλεία

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationDnOG 6:19τότε [lexicon][inflect][close]
Adverb

τότε
τοτε
indecl
then
ὑπέστρεψεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ὑπο·στρέφω (υπο+στρεφ-, υπο+στρεψ-, υπο+στρεψ-, -, -, -)
υπο·ε·στρεφ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to return Lit:"turn-under", hence return, turn-back.
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
βασιλεὺς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
βασίλεια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-2-2)

βασιλεία, -ας, ἡ; βασίλειος -ον
βασιλει·α; βασιλει·α
(fem) nom|voc sg; neu nom|acc|voc pl
kingdom; royal
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ηὐλίσθη [lexicon][inflect][close]
Verb

αὐλίζομαι (αυλιζ-, -, -, -, -, αυλισ·θ-)
ε·αυλισ·θη
aor θη ind 3rd sg
to spend the night
νῆστις [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

νῆστις -ιος and νῆστι[δ]ς -ιδος
νηστι·ς, νηστι[δ]·ς, νηστ(ι)·ς
mas nom sg or fem nom sg, mas nom sg or fem nom sg, mas nom sg or fem nom sg
hungry [noun meaning not eating, functioning as an adjective]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἦν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
to be
λυπούμενος [lexicon][inflect][close]
Verb

λυπέω (λυπ(ε)-, λυπη·σ-, λυπη·σ-, λελυπη·κ-, λελυπη-, λυπη·θ-)
λυπ(ε)·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to grieve (from "λύπη" [intense pain of mind]), hence distress/vex/make-upset. cause-sorrow/pain, be/make-sorry. LXX: (also) make-angry.
περὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

περί
περι
indecl
about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Δανιηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Δανιήλ, ὁ
δανιηλ
(mas) indecl
Daniel
τότε [lexicon][inflect][close]
Adverb

τότε
τοτε
indecl
then
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
θεὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεός, -οῦ, ὁ
θε·ος
(mas) nom sg
god [see theology]
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Δανιηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Δανιήλ, ὁ
δανιηλ
(mas) indecl
Daniel
πρόνοιαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

πρό·νοια, -ας, ἡ
προνοι·αν
(fem) acc sg
provision [forethought, caution, providence, care for]
ποιούμενος [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποι(ε)·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to do/make
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἀπέκλεισε [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·κλείω (-, απο+κλει·σ-, απο+κλει·σ-, -, απο+κεκλεισ-, απο+κλεισ·θ-)
απο·ε·κλει·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to shut/lock shut/lock up
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
στόματα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

στόμα[τ], -ατος, τό
στοματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
mouth/maw stoma
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
λεόντων [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

λέων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ, dat. pl. λέουσιν
λεο[υ]ντ·ων
(mas) gen pl
lion
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
οὐ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
παρηνώχλησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

παρ·εν·οχλέω (παρεν+οχλ(ε)-, παρεν+οχλη·σ-, παρεν+οχλη·σ-/παρ+εν+οχλη·σ-, -, -, παρεν+οχλη·θ-)
παρ·ε·εν·ε·οχλη·σαν
1aor act ind 3rd pl
to cause difficulty (press against, irritate, annoy)
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
Δανιηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Δανιήλ, ὁ
δανιηλ
(mas) indecl
Daniel
GrDn 6:18
¶Then the king went to his palace and passed the night fasting; no instruments of music were brought before him; and his sleep fled from him. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 16-Apr-2024 00:03:12 EDT