Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ξύλον

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationCant 4:14νάρδος [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

νάρδος, -ου, ἡ
ναρδ·ος
(fem) nom sg
spikenard
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
κρόκος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl. and Fem. 2nd Decl.)

κρόκος, -ου, ὁ and[LXX]
κροκ·ος
(mas) nom sg or (fem) nom sg
saffron
κάλαμος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

κάλαμος, -ου, ὁ
καλαμ·ος
(mas) nom sg
cane stick, rod; reed
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
κιννάμωμον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

κιννάμωμον v.l. κινά-, -ου, τό
κινναμωμ·ον
(neu) nom|acc|voc sg
cinnamon
μετὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
πάντων [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ων
neu gen pl or mas gen pl
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
ξύλων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

ξύλον, -ου, τό
ξυλ·ων
(neu) gen pl
tree , by extension, something wooden; piece of wood; wooden implement; club/gallows/stocks or, in NT, cross.
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Λιβάνου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Mas. 2nd Decl.)

λίβανος[1], -ου, ὁ; Λίβανος[2], -ου, ὁ [LXX]
λιβαν·ου; λιβαν·ου
(mas) gen sg; (mas) gen sg
frankincense; Lebanon
σμύρνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.)

σμύρνα[1], -ης, ἡ; Σμύρνα[2], -ης, ἡ
σμυρν·α; σμυρν·α
(fem) nom|voc sg; (fem) nom|voc sg
myrrh; Smyrna [city of]
αλωθ μετὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
πάντων [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ων
neu gen pl or mas gen pl
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
πρώτων [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Ordinal Numeral)

πρῶτος -η -ον
πρωτ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
first
μύρων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.); Noun (Neu. 2nd Decl.)

μύρον, -ου, τό; Μύρα, -ων, τά
μυρ·ων; μυρ·ων
(neu) gen pl; (neu) gen pl
ointment; Myra
Sg 4:14
spikenard and saffron,
calamus and cinnamon, with every kind of incense tree;
myrrh and aloes, with all the best spices,
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 10:43:32 EDT