Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ λαμβάνω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation
Am 9:3ἐὰν [lexicon][inflect][close]
Particle

ἐάν (εἰ ἄν)
εαν
indecl
if-ever "ἐὰν μή" (Lit:if-ever not) means "except", "unless"
ἐγκρυβῶσιν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐγ·κρύπτω (εν+κρυπτ-, εν+κρυψ-, εν+κρυψ-, -, εν+κεκρυπτ-, εν+κρυβ·[θ]-)
εν·κρυβ·[θ]ωσι(ν)
aor θη sub 3rd pl
to hide
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into (+acc)
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
κορυφὴν τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
Καρμήλου ἐκεῖθεν [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἐκεῖ·θεν
εκειθεν
indecl
from there
ἐξερευνήσω [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐξ·εραυνάω v.l. -ερευνάω (εξ+ερευν(α)-, εξ+ερευνη·σ-, εξ+εραυνη·σ-/εξ+ερευνη·σ-, -, -, εξ+ερευνη·θ-)
εξ·ερευνη·σω
fut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sg
to search diligently [Lit:"search-from-out-of", hence search-out/diligently]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
λήμψομαι [lexicon][inflect][close]
Verb

λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]- or 2nd λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
λημβ·σομαι
fut mp ind 1st sg
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
αὐτούς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ους
mas acc pl
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐὰν [lexicon][inflect][close]
Particle

ἐάν (εἰ ἄν)
εαν
indecl
if-ever "ἐὰν μή" (Lit:if-ever not) means "except", "unless"
καταδύσωσιν [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·δύω [LXX] (-, κατα+δυ·σ-, κατα+δυ·σ-, -, -, -)
κατα·δυ·σωσι(ν)
1aor act sub 3rd pl
to plunge/sink go down, dive into, plunge.
ἐξ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εξ
indecl
out of (+gen) ἐξ before vowels
ὀφθαλμῶν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ων
(mas) gen pl
eye
μου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into (+acc)
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the
βάθη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

βάθο·ς, -ους, τό
βαθ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
depth
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
θαλάσσης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

θάλασσα, -ης, ἡ
θαλασσ·ης
(fem) gen sg
sea
ἐκεῖ [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἐκεῖ
εκει
indecl
there
ἐντελοῦμαι [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐν·τέλλω (εν+τελλ-, εν+τελ(ε)·[σ]-, εν+τειλ·[σ]-, -, εν+τεταλ-, -)
εν·τελ(ε)·[σ]ομαι
fut mp ind 1st sg
to command Lit:in-end, hence enjoin, give-orders/instructions, command. commission
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the
δράκοντι [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

δράκων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ, dat. pl. δράκουσιν
δρακο[υ]ντ·ι
(mas) dat sg
dragon/serpent
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
δήξεται [lexicon][inflect][close]
Verb

δάκνω (δακν-, δηξ-, 2nd δακ-, -, δεδηκ-, δηχ·θ-)
δηκ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to bite
αὐτούς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ους
mas acc pl
he/she/it/same
Am 9:3
Though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out there; and though they be hidden from my sight in the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it will bite them. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Saturday, 25-May-2019 13:48:59 EDT