Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: ης
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
4Mc 9:24
ἱερὰν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἱερός -ά -όν (
cf.
ἅγιος
and
ὅσιος
)
ιερ·αν
fem acc sg
sacred Divine, holy, consecrated. Thus, can refer to a temple or offerings.
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εὐγενῆ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
εὐ·γενής -ές,
gen. sg.
-οῦς
ευγεν(ε)·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
upper-class Lit:"well-born", hence upper-class, of-noble-birth
στρατείαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
στρατεία, -ας, ἡ
στρατει·αν
(fem) acc sg
strategy
στρατεύσασθε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
στρατεύω (στρατευ-, -, στρατευ·σ-, -, -, στρατευ·θ-)
στρατευ·σασθε
1aor mp imp 2nd pl
to campaign/go into battle
περὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
περί
περι
indecl
about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the Χριστὸς
εὐσεβείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
εὐ·σέβεια, -ας, ἡ
ευσεβει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
godliness Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness
δι’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δι’
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
ἧς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ης
fem gen sg
who/whom/which
ἵλεως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἵλεως -ων
ιλε(ω)·ος, ιλε(ω)·ους
mas nom|voc sg or fem nom|voc sg, mas acc pl or fem acc pl
merciful /appeasing (wrath) pagan view, forgiving/gracious/merciful (God of Jacob), helot(??) to a serf/slave. 2x(GNT); 34x(LXX) propitious
ἡ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the Χριστὸς
δικαία
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
δίκαιος -αία -ον
δικαι·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
righteous /just/right, (by judicial implication) innocent.
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πάτριος
ἡμῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
ημων
gen pl
I
πρόνοια
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
πρό·νοια, -ας, ἡ
προνοι·α
(fem) nom|voc sg
provision [forethought, caution, providence, care for]
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the Χριστὸς
ἔθνει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ἔθνο·ς, -ους, τό,
voc. pl.
ἔθνη
εθν(ε)·ι
(neu) dat sg
nation/culture/race Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
γενηθεῖσα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-,
2nd
γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
γενη·θεισ·α
aor θη ptcp fem nom|voc sg
to become become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD)
τιμωρήσειεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
τιμωρέω (τιμωρ(ε)-, τιμωρη·σ-, τιμωρη·σ-, -, τετιμωρη-, τιμωρη·θ-)
τιμωρη·σειεν
1aor act opt 3rd pl classical
to punish
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
ἀλάστορα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
ἀλάστωρ -ορ
[LXX]
,
gen. sg.
-ορος
αλαστορ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
wretched
τύραννον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Mas. 2nd Decl.)
τύραννος[1], -ου, ὁ
[LXX]
; Τύραννος[2], -ου, ὁ
τυρανν·ον; τυρανν·ον
(mas) acc sg; (mas) acc sg
tyrant; Tyrannus
4Mc 9:24
by which means our just and paternal Providence, becoming merciful to the nation, will punish the pestilent tyrant.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 06:24:13 EDT