Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
πρᾶγμα
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
4Mc 8:7
πιστεύσατε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πιστεύω (πιστευ-, πιστευ·σ-, πιστευ·σ-, πεπιστευ·κ-, πεπιστευ-, πιστευ·θ-)
πιστευ·σατε
1aor act imp 2nd pl
to believe be-persuaded/accept [toward] (heed [to], believe); give management (entrust). PASS. to be entrusted with
οὖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὖν
ουν
indecl
therefore /accordingly/therefore. Similar to, but not as disjunctive as "ἄρα".
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀρχὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀρχή, -ῆς, ἡ
αρχ·ας
(fem) acc pl
chief/head/ruler/beginning chief/head/ruler, beginning/origin. Context impacts meaning. If dative w/o definite article, "origin" often offers the least contradiction with other scriptures. Titles with definite article, then "chief/head/ruler" (chief-priest, arc
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
ἐμῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Possessive)
ἐμός -ή -όν
εμ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
my/mine
πραγμάτων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πρᾶγμα[τ], -ατος, τό
πραγματ·ων
(neu) gen pl
matter /thing/business/affair/object [root for "pragmatic"]
ἡγεμονικὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἡγεμονικός -ή -όν
[LXX]
ηγεμονικ·ας
fem acc pl
leader-like
λήμψεσθε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]-
or 2nd
λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
λημβ·σεσθε
fut mp ind 2nd pl
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
ἀρνησάμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀρνέομαι (αρν(ε)-, αρνη·σ-, αρνη·σ-, -, ηρνη-, -)
αρνη·σαμεν·οι
1aor mp ptcp mas nom|voc pl
to deny/disavow
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
πάτριον
ὑμῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμων
gen pl
you
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
πολιτείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
πολιτεία, -ας, ἡ
πολιτει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
polity
θεσμόν
4Mc 8:7
and, conforming to the Greek way of life, alter your rule and revel in youth’s delights.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 07:12:45 EDT