Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀντιλέγω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
4Mc 8:2
ἐπειδὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ἐπει·δή
επειδη
indecl
when/since [another form of "ἐπεί". after, because]
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
κατὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion
κατ’
before smooth breathing,
καθ’
before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
πρώτην
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Ordinal Numeral)
πρῶτος -η -ον
πρωτ·ην
fem acc sg
first
πεῖραν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
πεῖρα, -ας, ἡ; πειράω (πειρ(α)-, πειρα·σ-, πειρα·σ-, -, πεπειρα-, πειρα·θ-)
πειρ·αν; πειρ(α)·ειν > πειραν
(fem) acc sg; pres act inf
trial/experience/ordeal; to try/attempt
ἐνικήθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
νικάω (νικ(α)-, νικη·σ-, νικη·σ-, νενικη·κ-, νενικη-, νικη·θ-)
ε·νικη·θη
aor θη ind 3rd sg
to victor over [to prevail; Rom 12:21: to not be defeated; Rv 5:5: to succeed]
περιφανῶς
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
τύραννος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Mas. 2nd Decl.)
τύραννος[1], -ου, ὁ
[LXX]
; Τύραννος[2], -ου, ὁ
τυρανν·ος; τυρανν·ος
(mas) nom sg; (mas) nom sg
tyrant; Tyrannus
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
δυνηθεὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δύνα·μαι (
ath.
δυν(α)-/
ath.
δυν(η)-, δυνη·σ-, -, -, -, δυνη·θ-/δυνασ·θ-)
δυνη·θει[ντ]·ς
aor θη ptcp mas nom|voc sg
to able
ἀναγκάσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀναγκάζω (αναγκαζ-, αναγκα·σ-, αναγκα·σ-, -, ηναγκασ-, αναγκασ·θ-)
αναγκα·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to compel force, constrain (cf. ἀνάγκη)
γέροντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
γέρων[τ], -ο[υ]ντος, ὁ,
dat. pl.
γέρουσιν
γερο[υ]ντ·α
(mas) acc sg
old man
μιαροφαγῆσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μιαρο·φαγέω
[LXX]
(μιαροφαγ(ε)-, -, μιαροφαγη·σ-, -, -, -)
μιαροφαγη·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to eat abominable meats and μι^α^ρο-φα^γία ἡ eating of abominable meats L
τότε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
τότε
τοτε
indecl
then
δὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δή
δη
indecl
indeed
σφόδρα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
σφόδρα
σφοδρα
indecl
exceedingly /intensely/very/vehemently, keenly, inveighingly, eagerly
περιπαθῶς
ἐκέλευσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κελεύω (κελευ-, -, κελευ·σ-, -, -, κελευσ·θ-)
ε·κελευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to command i.e., urge on by word.
ἄλλους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Indefinite)
ἄλλος -η -ο (
cf.
ἕτερος
)
αλλ·ους
mas acc pl
other(of similar kind) , as distinguished from "ἕτερος" "other" (of a different/distinct kind)
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
λείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
λεῖος -α -ον
λει·ας
fem gen sg or fem acc pl
smooth/level/plain
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
Εβραίων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
Ἑβραῖος, -ου, ὁ
εβραι·ων
(mas) gen pl
Hebrew
ἀγαγεῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἄγω (αγ-, αξ-,
2nd
αγαγ-, αγειοχ·[κ]-, ηγ-, αχ·θ-)
αγαγ·ειν
2aor act inf
to lead
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εἰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
εἰ
ει
indecl
if
μὲν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μέν
μεν
indecl
indeed /certainly/surely.
μιαροφαγήσαιεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μιαρο·φαγέω
[LXX]
(μιαροφαγ(ε)-, -, μιαροφαγη·σ-, -, -, -)
μιαροφαγη·σαιεν
1aor act opt 3rd pl
to eat abominable meats and μι^α^ρο-φα^γία ἡ eating of abominable meats L
ἀπολύειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·λύω (απο+λυ-, απο+λυ·σ-, απο+λυ·σ-, απο+λελυ·κ-, απο+λελυ-, απο+λυ·θ-)
απο·λυ·ειν
pres act inf
to release Lit:"loose-from", hence release, let-go, divorce, free, pardon. Also a euphemism for die.
φαγόντας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐσθίω, ἔσθω (εσθι-/εσθ-, εδ·[σ]-/φαγ·[σ]-, φαγ·[σ]-
or 2nd
φαγ-, -, -, -)
φαγ·[σ]ο[υ]ντ·ας, φαγ·ο[υ]ντ·ας
fut act ptcp mas acc pl, 2aor act ptcp mas acc pl
to eat/devour
εἰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
εἰ
ει
indecl
if
δ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δ’
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἀντιλέγοιεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀντι·λέγω (αντι+λεγ-, -,
2nd
αντ+ειπ-, -, -, -)
αντι·λεγ·οιεν
pres act opt 3rd pl
to speak against
πικρότερον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
πικρό·τερος -α -ον
[LXX]
(
Comp. of
πικρός)
πικροτερ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
more bitter
βασανίζειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βασανίζω (βασανιζ-, βασανι(ε)·[σ]-/βασανι·σ-, βασανι·σ-, -, -, βασανισ·θ-)
βασανιζ·ειν
pres act inf
to torment examine closely, cross-question
4Mc 8:2
The tyrant having given this charge, seven kindred were brought into his presence, along with their aged mother. They were handsome, modest, well-born, and altogether comely.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 17:03:50 EDT