Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
εὐσέβεια
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
4Mc 8:1
διὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
τοῦτό
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
γέ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
γέ
γε
indecl
indeed An emphatic particle meaning at least, indeed. It emphasizes the word to which it is associated.
τοι
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
μειρακίσκοι
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
εὐσεβείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
εὐ·σέβεια, -ας, ἡ
ευσεβει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
godliness Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness
λογισμῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λογισμός, -οῦ, ὁ
λογισμ·ῳ
(mas) dat sg
logic reasoning, calculation
φιλοσοφοῦντες
χαλεπωτέρων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
χαλεπώ·τερος -α -ον
[LXX]
(
Comp. of
χαλεπός)
χαλεπωτερ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
more difficult
βασανιστηρίων ἐπεκράτησαν
4Mc 8:1
¶then, indeed, vehemently swayed with emotion, he commanded to bring others of the adult Hebrews, and if they would eat of the unclean thing, to let them go when they had eaten; but if they objected, to torment them more grievously.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 19:47:09 EDT