Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: νομω
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
4Mc 2:8
αὐτίκα γοῦν
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
νόμῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
νόμος, -ου, ὁ
νομ·ῳ
(mas) dat sg
custom/law ordinance custom practice
πολιτευόμενος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πολιτεύομαι (πολιτευ-, -, -, -, πεπολιτευ-, -)
πολιτευ·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to conduct life live
κἂν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Crasis (Conjunction)
κἄν (καὶ ἄν
or
καὶ ἐάν)
και (ε)αν
indecl
and/also (if) ever
φιλάργυρός
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
φιλ·άργυρος -ον
φιλαργυρ·ος
mas nom sg or fem nom sg
money-loving
τις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν],
gen.
τινός,
dat.
τινί,
acc.
τινά τὶ
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific(certain-one/some) determined from text-markings/context, otherwise non-specific (anyone/several).
ᾖ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·ῃ
pres act sub 3rd sg
to be
βιάζεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βιάζω (βιαζ-, -, βια·σ-, -, -, βιασ·θ-)
βιαζ·εται
pres mp ind 3rd sg
to suffer violence force LXX: press against a boundary or some resistance to a desired outcome
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
αὑτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Reflexive)
ἑ·αυτοῦ/αὑτοῦ[2] -ῆς -οῦ
αυτ·ου
neu gen sg or mas gen sg
self him/her/it/our/your/them-selves
τρόπον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
τρόπος, -ου, ὁ
τροπ·ον
(mas) acc sg
manner ,way, means, method, attitude
τοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the simple article
δεομένοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δέομαι (δε-/δ(ε)-, -, -, -, δεδεη-, δεη·θ-)
δε·ομεν·οις
pres mp ptcp mas dat pl or pres mp ptcp neu dat pl
to need/require deeply need/require, by extension, beg/beseech/supplicate/urgently appeal.
δανείζων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δαν(ε)ίζω (δανειζ-/δανιζ-, δανι(ε)·[σ]-, δανει·σ-/δανι·σ-, -, δεδανεισ-, -)
δανειζ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to lend (borrow)
χωρὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
χωρίς
χωρις
indecl
apart from without, asunder, apart, separately
τόκων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
τόκος, -ου, ὁ
τοκ·ων
(mas) gen pl
interest
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
δάνειον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
δάν(ε)ιον, -ου, τό
δανει·ον
(neu) nom|acc|voc sg
loan
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
ἑβδομάδων
ἐνστασῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐν·ίστημι (
ath.
εν+ιστ(α)-/
ath.
εν+ιστ(η)-, εν+στη·σ-,
2nd ath.
εν+στ(η)-/
ath.
εν+στ(α)-, εν+εστη·κ-/εν+εστ(α)·[κ]-, -, -)
εν·στ(α)·εσ·ων
2aor act ptcp fem gen pl
to fix/place-into-position Lit: "in-stand" , by extn, "be-at-hand, place into position
χρεοκοπούμενος
4Mc 2:8
Therefore, a man who regulates his course by the law, even if he is a lover of money, immediately puts pressure on his own disposition by lending to the needy without interest, and cancelling the debt on the seventh year.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 08:09:53 EDT