Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: αυτος
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
4Mc 11:3
αὐτὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ος
mas nom sg
he/she/it/same
δ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δ’
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἀπ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απ’
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
ἐμαυτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Reflexive)
ἐμ·αυτοῦ -ῆς -οῦ
εμαυτ·ου
mas gen sg
myself
παρῆλθον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρ·έρχομαι (παρ+ερχ-, παρ+ελευ·σ-, παρ+ελθ·[σ]-
or 2nd
παρ+ελθ-, παρ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
παρ·ε·ελθ·ον
2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl
to come/pass-beside Lit:"come-close-beside", hence, (depending upon context) approach/arrive/pass-beside/away,
ὅπως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὅπως
οπως
indecl
how/so that Lit. contraction:"which-how". Often simplified: how/in-what-way. Sometimes rendered as a consequential-conjunction: "so-that", "in-order-that". But ????, since the conjunction, "ina" would unambiguously convey this
κἀμὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Crasis (Pronoun [1st Person]); Verb
κἀγώ (καὶ ἐγώ); κάμνω (καμν-, -,
2nd
καμ-, κεκμη·κ-, -, -)
και εμε; καμ·ε
acc sg; 2aor act imp 2nd sg
and/also I αιτημα; to weary/labored
κατακτείνας
περὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
περί
περι
indecl
about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
πλειόνων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πλείων -ον
and
πλέων -ον,
gen. sg.
-ονος (
Comp. of
πολύς)
πλειον·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
more /greater/better.
ἀδικημάτων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ἀ·δίκημα[τ], -ατος, τό
αδικηματ·ων
(neu) gen pl
wrong
ὀφειλήσῃς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ὀφείλω (οφειλ-, οφειλη·σ-/οφειλε·σ-, οφειλη·σ-, -, -, -)
οφειλη·σῃς
1aor act sub 2nd sg
to owe/ought
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the Χριστὸς
οὐρανίῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
οὐράνιος -ον
ουρανι·ῳ
neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg
heavenly
δίκῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
δίκη, -ης, ἡ
δικ·ῃ
(fem) dat sg
justice/rightness, penalty trial, lawsuit, court hearing, penalty/punishment(acc)
τιμωρίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
τιμωρία, -ας, ἡ
τιμωρι·αν
(fem) acc sg
punishment
4Mc 11:3
But I have come of my own accord, that by my death you may owe heavenly vengeance and punishment for more crimes.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 06:27:46 EDT