Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ κατάγω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation3Mc 4:9κατήχθησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

κατ·άγω (κατ+αγ-, κατ+αξ-, κατ+αξ- or 2nd κατ+αγαγ-, -, -, κατ+αχ·θ-)
κατ·ε·αγ·θησαν
aor θη ind 3rd pl
to bring-down Lit:"down-lead/bring/carry", hence bring-down.
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
θηρίων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

θηρίον, -ου, τό
θηρι·ων
(neu) gen pl
beast
τρόπον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

τρόπος, -ου, ὁ
τροπ·ον
(mas) acc sg
manner ,way, means, method, attitude
ἀγόμενοι [lexicon][inflect][close]
Verb

ἄγω (αγ-, αξ-, 2nd αγαγ-, αγειοχ·[κ]-, ηγ-, αχ·θ-)
αγ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to lead
σιδηροδέσμοις ἀνάγκαις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἀνάγκη, -ης, ἡ
αναγκ·αις
(fem) dat pl
necessity ,compelling-need,compulsion
οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the Χριστὸς
μὲν [lexicon][inflect][close]
Particle

μέν
μεν
indecl
indeed /certainly/surely.
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the Χριστὸς
ζυγοῖς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ζυγός, -οῦ, ὁ
ζυγ·οις
(mas) dat pl
yoke/scale , balance-yoke (merchant-scales)
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
πλοίων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

πλοῖον, -ου, τό
πλοι·ων
(neu) gen pl
ship
προσηλωμένοι [lexicon][inflect][close]
Verb

προσ·ηλόω (-, -, προσ+ηλω·σ-, -, προσ+ηλω-, -)
προσ·ηλω·μεν·οι
perf mp ptcp mas nom|voc pl
to nail
τοὺς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the Χριστὸς
τραχήλους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

τράχηλος, -ου, ὁ
τραχηλ·ους
(mas) acc pl
throat neck
οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the Χριστὸς
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
τοὺς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the Χριστὸς
πόδας [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl., irreg.)

πούς, ποδός, ὁ (cf. βάσις)
ποδ·ας
(mas) acc pl
foot
ἀρρήκτοις κατησφαλισμένοι [lexicon][inflect][close]
Verb

κατ·α·σφαλίζομαι [LXX] (-, -, κατ+ασφαλι·σ-, -, κατ+ησφαλισ-, -)
κατ·ησφαλισ·μεν·οι
perf mp ptcp mas nom|voc pl
to fortify fortify, Men.Prot. p.15 D. confirm, τοὺς πραττομένους Lyd.Mag. 3.12; ὅρκοις πρᾶγμα Just. Nou. 102 Praef.; assure oneself of, τι Steph. in Hp. 1.76 D. abs., take refuge, εἰς τὸ ἐνδότερον Aesop. 196. Pass., to be made fast, LXX 3 Ma. 4.9, Aesop. 376; δεῖ
πέδαις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

πέδη, -ης, ἡ
πεδ·αις
(fem) dat pl
shackle
3Mc 4:9
They were dragged along by unyielding chains, like wild animals. Of these, some had their necks thrust into the benches of the rowers, while the feet of others were enclosed in hard fetters. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 03:28:00 EDT